帳號:guest(3.236.112.101)          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  

詳目顯示

以作者查詢圖書館館藏以作者查詢臺灣博碩士以作者查詢全國書目勘誤回報
作者:林譽如
作者(外文):Yu-ju Lin
論文名稱:Romance in Motion:The Narrative and Individualism in Qiong Yao Cinema
論文名稱(外文):Romance in Motion:The Narrative and Individualism in Qiong Yao Cinema
指導教授:林文淇
指導教授(外文):Wen-chi Lin
學位類別:碩士
校院名稱:國立中央大學
系所名稱:英美語文學系
舊系所名稱:英美語文學研究所
學號:941202002
畢業學年度:98
語文別:英文
論文頁數:101
中文關鍵詞:瓊瑤電影敘事二元對立個人主義
外文關鍵詞:individualismQiong Yao filmsnarrativebinary opposition
相關次數:
  • 推薦推薦:0
  • 點閱點閱:57
  • 評分評分:*****
  • 下載下載:9
  • 收藏收藏:0
本論文探討瓊瑤電影的敘事與個人主義。瓊瑤類型在台灣電影史裡被泛指為「文藝愛情片」與「三廳電影」,時間大致與1963至1980年的台灣經濟奇蹟重合,五十部瓊瑤女士的小說在1965與1983年間被改編成為電影。此時的瓊瑤電影雖被認為是逃避主義的愛情故事,但是它們實際上反映了社會衝突,並且投射出女性主體與個體精神。
第一章爬梳瓊瑤電影的歷史脈絡,從小說改編、電影產業、影史批評三種層面切入,試圖建構出巨觀的影史知識。瓊瑤改編電影可分為兩個時期:六o年代的東南亞模式與七o、八o年代的台灣模式。本章首先透過中影電視公司與國聯公司的瓊瑤改編電影,來呈現瓊瑤電影起落轉折與瓊瑤女士如何影響瓊瑤電影的發展。本章認為電影獨特形式的物質性使瓊瑤電影截然不同於瓊瑤小說,螢幕呈現出的空間與明星效應使瓊瑤電影本質看似相近於小說卻實為獨特。在簡介完兩位代表瓊瑤類型的導演李行與白景瑞後,本章將檢視瓊瑤電影的相關批評,特別是低估類型重要性的論述。
第二章探討瓊瑤電影中重複出現的多組二元對立,本章認為瓊瑤電影敘事由社會與文化兩組二元對立所組成。在社會層面上,老/少對立的敘事功能指涉了傳統家庭,貧/富、道德好/壞在劇情的發展上扮演了重要的角色。除了通俗敘事中常見的社會對立,本章認為瓊瑤電影敘事還呈現了藝術/金錢、現代/傳統的文化對立。在台灣經濟起飛的年代,文化對立促進並形構了主體性:一個現代且趨近藝術之年輕個體對抗維繫社會傳統、擁抱財富的年長一代。兩組二元對立推動了瓊瑤電影敘事裡個人與社會的衝突高潮,瓊瑤電影並非逃避社會現實,反而感性地呈現了被包裝在浪漫氛圍的社會衝突,此一手法是針對特定觀眾,即全然投入台灣經濟發展、同時被瓊瑤電影中生動熱烈的個人主義深深吸引之年輕女性。
第三章檢視瓊瑤電影中被浪漫化的個人主義,瓊瑤電影裡的「自然」與「文藝」強調了個人價值、自由精神、與純真美德。本章認為瓊瑤電影絕非單純的「三廳電影」,實際上,自然景觀優美的外景鏡頭、詩意的名字、與主角的藝文相關職業或傾向是瓊瑤電影的類型傳統。瓊瑤電影並非提供女性觀眾一個不切實際的幻想,而是創造了一個她們可認同的理想主體。外景鏡頭中的男女主角在寬敞空間裡讓身體得到了自由;而文學與藝術則解放了她們的心靈。觀看瓊瑤電影並非是被動地幻想浪漫愛情,而是重複確認個體的價值與精神。本章認為瓊瑤電影中浪漫化的個人主義吸引了年輕女性觀眾,其主體性被七o年代台灣都會化父權社會所否認。
This thesis investigates the narrative and individualism of Qiong Yao cinema, a genre generally termed as “wenyi aiqing pian” (literary and artistic romantic film) and “santing dianying” (film of three rooms) in Taiwan film history. Fifty novels written by the popular female writer Qiong Yao were adapted into films from 1965 to 1983. Qiong Yao cinema thrived with the rise of Taiwan''s economy, the so called “Taiwan Miracle” between 1963 and 1980. Although Qiong Yao films made in this period are generally considered escapist romance, they in fact reflect social conflicts and project strong female subjectivity and individuality.
Chapter one elaborates on the twenty years of cinematic glory enjoyed by Qiong Yao genre. Qiong Yao adaptations are generally divided into two periods: the Southeastern Asian mode of the 60s and the Taiwan mode of the 70s, 80s. This chapter first introduces the adaptations made by the Central Motion Pictures Company and Grand Pictures Company to show the rise or fall of Qiong Yao genre and how Qiong Yao intervened in the production. The chapter argues that the materiality of the cinematic form makes Qiong Yao films distinctively different from her novels. Although the films are still very much in the Wenyi (literary and artistic) tradition of Taiwan, the representation of space on screen and the attraction of stars give Qiong Yao films a familiar but unique quality. The two representative directors in the Qiong Yao genre, Li Xing and Bai Jingrui, are briefly discussed before the chapter surveys the criticism on this genre, which underestimates the significance of Qiong Yao films.
Chapter two probes into pairs of binary oppositions recurrent in Qiong Yao films. This chapter argues that Qiong Yao film narrative in general is organized by two sets of binary oppositions, one social and the other cultural. On the social level, one can find the old/young contrast functioning in narrative involving a traditional family. There are also the poor/wealthy and morally good/bad contrasts playing important roles in the development of the plot. Besides the social opposition common in most melodramatic narratives, this chapter argues that there can be found in Qiong Yao film narrative cultural oppositions of art/money and modern/traditional. At the time when Taiwan was immersed in the drive of economic growth, the cultural oppositions help formulate a strong subjectivity in the scenario of a young individual with modern and artistic propensity fighting against the old generation which adheres to social traditions and embraces wealth. The two sets of oppositions propel the Qiong Yao narrative to the climax of the conflict between an individual and society. Not escaping from the social reality, Qiong Yao films sentimentally present social conflicts disguised within a romantic context for the target audiences: young women who were thoroughly engaged in Taiwan economic upheaval and found the exaltation of individualism highly appealing.
Chapter three further examines the romanticized individualism in Qiong Yao films. It analyzes how Qiong Yao films use nature and art/literature to highlight the value of individuality, the spirit of freedom, and the virtue of innocence. The chapter demonstrates that Qiong Yao films are by no means “santing dianying” (films shot in three rooms). It is in fact a generic convention for Qiong Yao films to include location shots with beautiful natural landscapes and characters with poetic names and artistic profession or inclination. The chapter argues that rather than depicting an unrealistic dreamland for the audience, Qiong Yao films create an ideal subjectivity for female audiences to identify with. Locations shots of spacious landscapes free protagonists'' bodies while art and literature free their minds. Watching Qiong Yao films is not to passively dream for an otherworldly romance but to reassure the value and spirit of individuality. The chapter argues that it is this romanticized individualism that attracted the young female audience whose subjectivity was denied by the patriarchal and urbanizing society of Taiwan in the 70s.
Abstract……………………………………..…….………………………………….. i
Chinese Abstract………………………………………………………..………… iii
Acknowledgements……………………...…………………………..…………… iv
Chapter One: The Cinematic Glory of Qiong Yao Cinema………...…… 1
Chapter Two: The Social and Cultural Binary Oppositions in Qiong
Yao Film Narrative……..…….…………..……………….…. 26
Chapter Three: Romanticizing Individualism: Nature, Literature, and
Art in Qiong Yao Films..…………………….…...……….. 56
Chapter Four: Conclusion…………………………………………….……. 84
Works Cited………………………………………………………………………… 90
Selective Qiong Yao Filmography……….…………..……………………… 93
Works Consulted………………………………………………………………… 95
Works Cited
Bai Jingrui (白景瑞). “Because of Love I Filmed” (我導第六個夢). United Daily News (聯合報). Feb 08. 1968: sec.5.
Cai, Guorong (蔡國榮). A Study on Modern Chinese Wenyi Pictures (近代中國文藝片研究). Taipei: Film Library, 1987.
Chen Binbin (陳彬彬). Qiong Yao Dream: Studies on Qiong Yao novels (瓊瑤的夢:瓊瑤小說研究). Taipei: Crown, 1994.
Chinese Taipei Film Archive (國家電影資料館). The Chronicle of Taiwan Cinema 1898-2000, Vol.II. (跨世紀台灣電影實錄1898-2000: 中 1965-1984). Taipei: Taiwan Council for Cultural Affair, 2005.
Chow, Fong. "Chinese Paintings of the Fifteenth to the Eighteenth Centuries from the Collection of Mr. and Mrs. Earl Morse." The Metropolitan Museum of Art Bulletin. v. 29, no. 3 (1970): 151-155.
Huang, Ren (黃仁). Cinema and Li Xing over Fifty Years (行者影跡-李行、電影、五十年). Taipei: China Times, 1999.
---. One Hundred Year Of Taiwan Cinema (台灣電影百年話史). Taipei: Chinese Film Critic Association, 2004.
---. “What Do the Audiences like?” (看國片觀眾喜歡什麼). Influence (影響雜誌). 8 (1974): 37-41.
Jameson, Fredric. The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act. London: Mehtuen, 1981.
Li, Ang. “Investigation On Qiong Yao and San Mau”(瓊瑤三毛震撼的探索). Eds Gao Chuner, Lan Baozhon, and Wu Chunying (高純兒、藍博洲、吳純英). Yishi Yuekan(益世月刊). (1981): 25-26.
Liang, Guoshu (梁國樹). Symposium Series on Taiwan Economic Development (臺灣經濟發展論文集: 紀念華嚴教授專集). Taipei: China Times, 1994.
Liao, Jinfeng (廖金鳳). “A Starting Endeavor On the Meaning of Qiong-yao Film’s Production and Cease” (瓊瑤電影意義的產生與停滯之初探). Journal of National Taiwan College of Arts (藝術學報). 58 (1996) : 347-358.
Lin, Fangmei (林芳玫). Reading Qiong Yao’s Kingdom of Love (解讀瓊瑤愛情王國). Taipei: Commercial, 2006.
“Location Crew Covers Taiwan” (從山上海上到公路:船外景隊拍攝實錄). Southern Screen (南國電影). 110 (1967): 44-49.
Lu, Feii (盧非易). Taiwan Cinema: Politics, Economy, and Aesthetics (1949-1994) (台灣電影:政治、經濟、美學(1949-1994)). Taipei: Yuan-Liou, 1998.
“Mist Over Dream Lake Location Shooting Done”(寒煙翠外景大功告成). Southern Screen (南國電影).114 (1967): 50-53.
Qiong Yao (瓊瑤). My Story (我的故事). Taipei: Crown, 1989.
---. “Telling Their Own Stories: Writing, Adapting, and the Film” (各說各話: 寫作‧編劇‧與電影).United Daily News (聯合報). March 03. 1975: sec. 12.
“The Resurgence of Wenyi Pictures” (文藝片又有重新抬頭趨勢). United Daily News (聯合報). Sep 16. 1971: sec.9.
Wen, Tienhsiang (聞天祥). “Cloud of Romance—Feng Feifei and Qiong Yao Films” (我是一片雲-鳳飛飛與瓊瑤電影). January 2, 2000. December, 2009. <http://movie.cca.gov.tw/files/15-1000-260,c98-1.php.>
Xiao, Hongyi (蕭虹毅). “Oh, flowers! Oh, grass! Oh, clouds! Oh, sky! Oh, water! Oh, winds!: The Past and Presence of Qiong Yao novels” (花阿草阿雲阿天阿水阿風阿—瓊瑤作品的今昔). Book Review and Bibliography (書評書目). 16 (1973): 30-45.
Xiao, Xinhuang (蕭新煌). Taiwan Middle Class in Progressing (變遷中臺灣的中產階級). Taipei: Chuliu Publisher, 1990.
Yeh, Yuehyu (葉月瑜). Phantom of the Music: Song Narration and Chinese-language Cinema (歌聲魅影: 歌曲敘事與中文電影). Taipei: Yuan-Liou Publisher, 2000.
Yu, Yeying (宇業熒). “Those Directors Who Film Wenyi Pictures” (他們幾個拍文藝片的導演). (銀色世界). 91(1977): 78-79.
Yu Shansing (余善心). “1964 Taiwan Film Industry: Six Events” (六件大事 蛻變‧掙扎‧進步1 五十三年的台灣影業). United Daily News (聯合報). Dec 22. 1964: sec.8.
Zhou, Jianmin (周建民). “The Naming Art of Titles and Characters in Qiong Yao Novels”(瓊瑤小說篇名人名的命名藝術). Chinese Language Monthly (中國語文). 510 (1999): 81-87.
Zhou Mingxiu (周銘秀). “Filming Four-leaved Clover: On the Top of Mt. Jade ”(玉山頂峰看群星拍攝「幸運草」登高涉險記). Economic Daily News (經濟日報). Nov 07. 1967: sec. 6.
Zhu, Jiawen (朱嘉雯). “From Qiong Yao to Cao Xueqin: The Unchangeable Love” (從曹雪芹到瓊瑤:愛情本質不變). The World of Chinese Language and Literature (國文天地). 14.2 (1998): 70-76.
Shen, Shiaoying. “Stylistic Innovations and the Emergence of the Urban in Taiwan Cinema:A Study of Bai Jingrui’s Early Films.” Tamkang Review Vol. XXXVII, No. 4. (2007): 25-50.
Singer, Ben. Melodrama and Modernity Early Sensational Cinema and Its Contexts. New York: Columbia University Press, 2001.
Teo, Stephen. “Chinese Melodrama: the Wenyi Genre.” Traditions in World Cinema. Ed. Linda Badley, R. Barton Palmer, and Stephen Jay Schneider. New Brunswick: Rutgers University Press, 2006. 203-213.
Turner, Graeme. Film As Social Practice. 1988. London and New York: Routledge, 2008.
Williams, Linda. “Melodrama Revised.” Refiguring American Film Genres: History and Theory. Ed. Nick Browne. Berkeley: University of California Press: 1998. 42-71.
Yeh, Yuehyu. “Innovation or Recycling Mandarin Classics and the Return of the Wenyi Tradition.” LEWI Working Paper Series (January 2006). December 2009 < http://www.hkbu.edu.hk/~lewi/publications.html>
---. “Taiwan: Popular Cinema’s Disappearing Act.” ‪Contemporary Asian cinema: popular culture in a global frame‬. Ed. Anne Tereska Ciecko. New York: Berg, 2006. 156-168.
Works Consulted
Sources in English
Allen, Roberts C. and Douglas Gomery. Film History: Theory and Practice. New York: McGraw-Hill, 1993.
Altman, Rick. “A semantic/Syntactic Approach to Film Genre.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990. 26-40.
Bechhofer, Frank and Brian Elliott. ”The Petits Bourgeois in the Class Structure: the Case of the Small Shopkeepers.” The Social Analysis of Class Structure. Ed. Frank Parkin. London: Routledge, 2001. 103-128.
Berman, Marshall. All that Is Solid Melts Into Air: The Experience Modernity. London: Verso, 1983
Britton, Andrew. “Stars and Genre.” Stardom: Industry of Desire. Ed. Christine Gledhill. London and New York: Routledge, 1991. 198-206.
Buci-Glucksmann Christine. Baroque Reason: The Aesthetics of Modernity. London: SAGE, 1994. Patrick Camiller Trans.
Byars, Jackie. Feminism, Psychoanalysis, and Female-Oriented Melodramas of the 1950s. Multiple voices in Feminist Film Criticism. London: University of Minnesota Press, 1994. 93-105.
---. All That Hollywood Allows: Re-reading Gender in 1950s Melodrama. London: The University of North Carolina Press, 1991.
Calinescu, Matei. Five Faces of Modernity: Modernism, Avant-Garde, Decadence, Kitsch, Postmodernism. Durham: Duke University Press 1987.
Christian Metz. The Imaginary Signifier. Bloomington: Indiana University Press, 1982.
Chow, Rey. Woman and Chinese Modernity: The Politics of Reading Between West and East. Minneapolis, Minn: University of Minnesota Press, 1991.
Cordove, Richard De. “Genre and Performance: An Overview.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990.
Doane, Mary Ann. “The Desire to Desire.” The Desire to Desire: The Woman''s Film of the 1940s. London: Macmillan, 1988. 1-189.
---. “Film and the Masquerade: Theorizing the Female Spectator.” Femmes Fatales: Feminism, Film Theory, Psychoanalysis. New York: Routledge, 1991. 17-43.
Dyer, Richard. “A Star is Born and the Construction of Authenticity.” Stardom: Industry of Desire. Ed. Christine Gledhill. London and New York: Routledge, 1991. 132-140.
---. Stars. London: British Film Institute, 2004.
Elsaesser, Thomas. “Tales of Sound and Fury: Observations on the Family Melodrama.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990. 278-308.
Felski, Rita. The Gender of Modernity. London: Harvard University Press, 1995.
Giddens, A. (1990). The Consequences of Modernity. Stanford, C.A.: Stanford University Press
Gledhill, Christine. “The Melodramatic Field: An Investigation.” Home is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman''s Film. Ed. Christine Gledhill. London: British Film Institute, 1987. 5-39.
---. “Signs of Melodrama.” Stardom: Industry of Desire. Ed. Christine Gledhill. London and New York: Routledge, 1991. 207-229.
Haralovich, Mary Beth. “All That Heaven Allows: Color, Narrative Space, and Melodrama.” Close Viewings: An Anthology of New Film Criticism. Ed. Peter Lehman. Tallahassee : Florida State University Press, 1990. 57-72.
Huyssen, Andreas. "Mass culture as woman: modernism''s Other." The Great Divide. Bloomington: Indiana University Press, 1986. 44-62.
Jancovich, Mark. “Screen Theroy.” Approaches to Popular Film. Ed. Joanne Hollows and Mark Jancovich. Manchester and New York: Manchester University Press, 1995. 121-150.
Kaplan, E. Ann. “Women’s Writing, Melodrama and Film.” Motherhood and Representation: The Mother in Popular Culture and Melodrama. New York: Routledge, 2002. 59-79.
King, Barry. “Articulating Stardom.” Stardom: Industry of Desire. Ed. Christine Gledhill. London and New York: Routledge, 1991. 167-182.
Klinger, Barbara. “‘Cinema/Ideology/Criticism’ Revisited: The Progressive Genre.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990. 74-90.
Kuhn, Annette. “Women’s Genres.” The Film Culture Reader. Ed Graeme Turner. New York:Routledge, 2002.
Lang, Robert. “Melodrama and the ‘Ways of the World’.” American Film Melodrama: Griffith, Vidor, Minnelli. Princeton, N.J: Princeton University Press, 1989. 3-51.
LaPlace, Maria. “Producing and Consuming the Woman’s Film Discursive Struggle in Now, Voyager.” Home is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman''s Film. Ed. Christine Gledhill. London: British Film Institute, 1987. 167-196.
Mercer, John and Martin Shingler. Melodrama: Genre, Style, Sensibility. London: Wallflower, 2004.
Modleski, Tania. “Time and Desire in the Woman’s Film.” Home is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman''s Film. Ed. Christine Gledhill. London: British Film Institute, 1987. 326-338.
Mulvey, Laura. “Visual Pleasure and Narrative Cinema.” Visual and Other Pleasures. Houndmills, Basingstoke, Hampshire : Macmillan, 1989. 14-26.
---. “Afterthoughts on ‘Visual Pleasure and Narrative Cinema’ inspired by King Vidor’s Duel in the Sun (1964).” Visual and Other Pleasures. Houndmills, Basingstoke, Hampshire : Macmillan, 1989. 29-38.
Neale, Steve. “Question of Genre.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990. 160-184
Nowell-Smith, Geoffrey. "Minnelli and Melodrama." Home is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman''s Film. Ed. Christine Gledhill. London: British Film Institute, 1987. 5-39.
Peter, Brooks. The Melodramatic Imagination : Balzac, Henry James, Melodrama, and the Mode of Excess. New Haven : Yale University Press, 1976.
Sheu, Jiayou. “The Composition and Changes of Taiwan’s Petty Bourgeoisie.” Discovery of the Middle Classes in East Asia. Ed. Hsin-Huang Michael Hsiao. Taipei: Institute of Ethnology, Academia Sinica, 1993. 177-200.
Stacey, Jackie. “Feminine Fascinations: Forms of Identification in Star-Audience Relations.” Stardom: Industry of Desire. Ed. Christine Gledhill. London and New York: Routledge, 1991. 141-163.
Thornham, Sue. “Female Spectators, melodrama and the woman’s Film.” Passionate Detachments: An Introduction to Feminist Film Theory. New York: Arnold, 1997. 45-66.
Wood, Robin. “Ideology, Genre, Auteur.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1990. 59-73.
Wright, Judith Hess. “Genre Films and the Status Quo.” Film Genre Reader. Ed. Barry Keith Grant. Austin: University of Texas Press, 1986. 41-49.
Yeh, Yuehyu and Darrell Davis. Taiwan Film Directors: A Treasure Island. New York: Columbia University Press, 2005.
Sources in Chinese
Bai Jingrui (白景瑞). “My Directing Life” (我的導演生活). United Daily News (聯合報). Oct 24. 1974: sec.12.
Cai, Shiping and Lin Fangmei (蔡詩萍, 林芳玫). “Qiong Yao Phenomenon: An Imagination of Popular?”(瓊瑤現象:一種流行的想像). China Times (中國時報). April 3. 1995.
Chang, Hsiaohung (張小虹). “Romantic Tattoo: A Book Review on Reading Qiong Yao’s Kingdom of Love” (言情圖騰──評《解讀瓊瑤愛情王國》). Mass Communication Research (新聞學研究). 51 (1999): 207-209.
Chen, Fangren (陳放任). “No More Dreams: Qiong Yao Films” (不再有夢的瓊瑤電影). Today Movie (今日電影). 152 (1983): 30-31.
Chiao, Peggy (焦雄屏). Five Years that Changed History: Studies on the Guolian Studio (國聯電影研究). Taipei: Wanxiang, 1993.
Chinese Taipei Film Archive (國家電影資料館). The Chronicle of Taiwan Cinema 1898-2000, Vol.I. (跨世紀台灣電影實錄1898-2000: 上 1898-1964). Taipei: Taiwan Council for Cultural Affair, 2005.
---. The Chronicle of Taiwan Cinema 1898-2000, Vol.III. (跨世紀台灣電影實錄1898-2000: 上 1985-2000). Taipei: Taiwan Council for Cultural Affair, 2005.
Cui, Xiaoping(崔小萍). “Directing Films for the First Time”(第一次做電影導演). A Sad Song for the Swan: Cui Xiaoping’s Paradise and Inderno (天鵝悲歌:崔小萍的天堂與煉獄). Taipei: Yuan-Liou, 2001.
Dang (電). “Betty Wang Ling Talks of Dodder Flowers” (與汪玲談菟絲花). International Screen (國際電影). 118 (1965): 48-49.
Du Xin (杜欣). “From A Painter to A Director: Gao Shanlan’s The Love Affair of Rainbow ”(由畫家到導演:高山嵐奔向彩虹). Zhen Shan Mei Movie Magazine (真善美). 50 (1977): 28.
“Enthralling The Purple Shell” (紫貝殼蕩氣迴腸). Southern Screen (南國電影). 109 (1967): 46-47.
Huang, Ren (黃仁). Film Alang—Bai Jingrui (電影阿郎—白景瑞). Taipei: Yatai, 2001.
“Love is More Intoxicating Than Wine” (國聯公司新片:深情比酒濃). International Screen (國際電影). 141 (1967): 52-53.
Li, Zhen (李珍). “The Characteristic of Taiwan Wenyi Pictures”(台灣目前文藝電影的特色). Influence (影響). 24 (1979): 41-43.
Li, Yongquan (李泳泉). Reading Taiwan Films (台灣電影閱讀). Taipei: Yusan, 1998.
Liao, Jinfeng (廖金鳳). Shaw Bro. Enterprise: Cultural China Imaginary (邵氏影視帝國—文化中國想像). Taipei: Cite, 2003.
Lin, Fangmei (林芳玫). “A Letter to Qiong Yao: Independence Declaration of the Female Protagonists”(女主角致作者的獨立宣言──給瓊瑤的一封信). Independent Evening Newspaper (自立晚報). June 6. 1995.
Lin, Zhongxiong (林鐘雄). Taiwan Economic Development Over Forty Years (台灣經濟發展四十年), Taipei: IDN Publisher, 1993.
Luo, Peiji (羅佩基). “A Interview in HK With Qiong Yao About the Film” (在香港訪瓊瑤談電影). Cinemart (銀色世界). (1975): 44-45.
Mao, Qiongying (毛瓊英). “Who Is the Winner: Two Qing Fighting For One Lin” (雙秦爭林:誰當軍師爺). World Screen (世界電影). 145 (1980): 92-92.
Nan Qian (南茜). “The Young Ones” (彩雲飛). Zhen Shan Mei Movie Magazine (真善美). 2 (1973): 44.
Ping, Xintao (平鑫濤). Go Against the Flow (逆流而上). Taipei: Crown, 2004.
Qing, Ting (清庭). “Many Enchanting Nights: with All Grand Picture Stars” (國聯明星全體參加演出的:夕陽幾度紅). International Screen (國際電影). 124 (1966): 42-43.
Qiong Yao (瓊瑤). “Disputes Over Painted Waves of Love” (浪花的浪花何其多). Cinemart (銀色世界). 79 (1976): 24-25.
---. “The Event of Outside the Window” (窗外事件). Cinemart (銀色世界). 71 (1975) : 20-21.
---. “The Autumn Love Song and Posterity And Perplexity: Two of My Novels on the Screen”(秋歌及碧雲天:我的兩部小說被搬上銀幕). Cinemart (銀色世界). 71 (1975): 34-35.
---. “Girlfriend and Love Needs No Sorrow: Two of My Latest Films”(談談我最近的兩部電影: 女朋友與翦翦風). Cinemart (銀色世界). 70 (1975) : 24-25.
---. “Why Do I Write Far Away From Home”(我為什麼寫"人在天涯") Cinemart (銀色世界). 87 (1976): 41.
---. “Brigitte Lin: The Flower in the Mist”(林青霞像霧又像花). Cinemart (銀色世界). 90 (1977): 22-23.
---. “Joan Lin”(熱情爽朗的林鳳嬌). Cinemart (銀色世界). 92 (1977): 22-23.
---. “Film the Addiction” (電影電癮). Cinemart (銀色世界). 95 (1977): 21-22.
---. “Where Is the New Star” (新人在那裏?). Cinemart (銀色世界). 103 (1978): 24-25.
---. “I Don’t Understand” (我不懂). Cinemart (銀色世界). 109 (1979): 12-13.
“Qiong Yao and Chen Honglie: Different Paths to A Same Destination” (瓊瑤陳鴻烈:殊途同歸). Today Movie (今日電影). 21 (1977): 8-9.
San Sang (珊珊). “Far Away From Home: A Realist Film with Artistic Atmosphere” (人在天涯:充滿了藝術氣息的寫實電影). Zhen Shan Mei Movie Magazine (真善美). 46 (1977): 18-19.
Wang, Anni (王安妮). “An Interview with Qiong Yao”(檸檬茶邊訪瓊瑤). Cinemart (銀色世界). 60 (1974): 33.
Xiao Feng(暁鳳). “Who Is the First: Two Rainbows” (兩道彩虹飛奔:誰最先到達終點). Zhen Shan Mei Movie Magazine (真善美). 49 (1977): 30-31.
Xie, Lili (謝莉莉). “Women Directors From the Mud”(一群從泥巴里走出來的女導演). World Screen (世界電影). 146 (1980): 36.
Ye, Lan (葉蘭). “Chiang Ching and Wang Ling” (兩代女性:江青與汪玲為情所困). International Screen (國際電影). 127 (1966): 44-45.
Zheng, Xinyi (曾心儀). “Attention: The Qiong Yao Threats and the Reply to Prof. Wang Wenxin” (注意!「瓊瑤公害」兼以「瓊瑤問題」答覆王文興教授). The China Tide (夏潮). 4.3 (1978): 74-75.
論文全文檔清單如下︰
1.電子全文(1201.877K)
(電子全文 已開放)
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
* *