帳號:guest(3.236.112.101)          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  

詳目顯示

以作者查詢圖書館館藏以作者查詢臺灣博碩士以作者查詢全國書目勘誤回報
作者:何儀
作者(外文):Yi Ho
論文名稱:台灣圖畫書行銷
論文名稱(外文):Selling Picture Books Without Picture Book Culture: The Case of Taiwan
指導教授:柏艾格
指導教授(外文):Steven Bradbury
學位類別:碩士
校院名稱:國立中央大學
系所名稱:英美語文學系
舊系所名稱:英美語文學研究所
學號:91122006
畢業學年度:92
語文別:英文
論文頁數:71
中文關鍵詞:圖畫書漢聲信誼格林誠品行銷
外文關鍵詞:picture bookmarketingHsin-YiEsliteGrimm PressHan-Sheng
相關次數:
  • 推薦推薦:0
  • 點閱點閱:82
  • 評分評分:*****
  • 下載下載:8
  • 收藏收藏:0
在此論文中,我將以著名的AIDA行銷學理論來看台灣的圖畫書出版商如何在沒有閱讀圖畫書文化的情況下行銷圖畫書。為了能清楚的透視一樣商品的行銷流程,第一章中會有對AIDA理論的概廓介紹,而接著會進入台灣圖畫書市場最早期的階段,陳述當時圖畫書出版商在面對一個對圖畫書沒有需求的市場時所面臨之困境。
在第二章中,會以漢聲出版社為探討的主軸,漢聲是台灣第一家瞭解到行銷圖畫書必須針對台灣消費者特定的需求作為行銷賣點的圖畫書出版社,在當時消費者對圖畫書沒有需求的情形下,漢聲率先使用了較積極的直銷方式來吸引消費者的注意及引起消費者的興趣,他們還附贈一本名為“媽媽手冊”的附錄,其內容以灌輸消費者圖畫書所具備的教育功能為主。
在第三章中,會分為兩部分來探討信誼基金會如何行銷圖畫書及閱讀圖畫書所帶來的益處,首先,信誼將圖畫書的優點體現在他們出版的自製圖畫書中,然而,隨著市場越來越競爭,信誼則運用一些創新的手法來吸引消費者購買圖畫書,例如:他們以名為“信誼媽媽”的非專業銷售人員來推銷圖畫書,並成立信誼幼兒文學獎,以及小袋鼠說故事劇團來推廣說故事以及圖畫書閱讀。
在最後一章,則會進入到現今特殊的圖畫書市場中,圖畫書出版商成功的售出他們的產品,但是我所有的受訪者皆表示,圖畫書閱讀的成長卻遠不及圖畫書銷售量的增加。這個現象一方面是因為社會經濟面的約束,其中又以教育制度為最。另一方面則是因為圖畫書出版商及兒童書店的增加,使得市場競爭增加,這部分我會以誠品書店和台灣閱讀協會推廣圖畫書及圖畫書閱讀為例,其次出版商也試著尋找不同的顧客群以拓展市場範圍,而針對此現象將以格林文化為小學生設計的圖畫書為討論的對象。
In this thesis I will use the market approach known as AIDA to look at how picture book publishers in Taiwan coped with the problem of how to sell picture books in the absence of picture book culture. I begin by providing an introduction to the marketing concept known as AIDA, which provides a useful perspective on the promotion process. I next look at the early history of the picture book market in Taiwan to illustrate the difficulties picture book publishers had in marketing this product for which there was little if any demand.
In the second chapter, I look at Han-Sheng, which was the first publisher in Taiwan to recognize that in order to sell the picture book they would have to sell the idea that picture book was beneficial in terms of the specific needs and wants of the Taiwanese consumers. In the absence of a consumer demand for picture books, Han-Sheng turned to a more aggressive door-to-door direct marketing to draw attention and arouse interest in the product and developed a promotional supplement called “Mother’s Manuals” to persuade consumers that these books had educational benefits.
In the third chapter, I look at the experience of the Hsin-Yi Foundation, which has sought to sell the benefits of picture books by (1) developing picture books that would embody the benefits of picture book reading and, as market competition increased, (2) introducing innovative strategies to draw attention to and create interest in the books. These included the use of non-professional direct marketing salespeople called “Hsin-Yi Mothers”; the establishment of the Hsin-Yi Picture Book Award; and the formation of a performance troupe to promote storytelling.
In the final chapter I will look at the current state of picture book marketing in Taiwan, which exhibits an interesting discrepancy: picture book publishers have succeeded in selling picture books but, according to all informants, the growth of picture book reading continues to lag far behind picture book sales. This discrepancy is, I argue, a product of, on the one hand, the socioeconomic constraints on picture book reading, chief of which is the educational system, and, on the other hand, of the growing number of picture book makers and children’s literature bookstores, and the diversification of the consumer base I exemplify the former by pointing to the experience of the experience of the Eslite Bookstore chain and the Taiwan Reading Association’s attempts to promote picture books and picture book reading, and I exemplify the latter by summarizing the experience of both those picture book publishers I discussed earlier and that of Grimm Press, whose success can be traced to its redesigning the picture book for primary school and young adult readers.
Contents
Abstract………………………………………………………………………...vi
Acknowledgement……………………………………………………………..ix
Chapter One: Introduction……………………………………………………1
Chapter Two……………………………………………………………………15
Chapter Three………………………………………………………………….33
Chapter Four…………………………………………………………………...48
Works Cited…………………………………………………………………….68
English Sources:
Adams, M. J. Beginning to Read. Cambridge: MIT Press, 1990.
Burke, E. M. Literature for Young Child. Needham Heights: Allyn and Bacon, 1990.
Hamner, T. J., and P. H. Turner. Parenting in Contemporary Society. 2nd ed. Needham Heights: Allyn and Bacon, 1990.
Jalongo, Mary Renck. Young Children and Picture Books-Literature: from Infancy to Six. Washington, DC: National Association for the Education of Young Children, 1988.
Kiefer, B. Z. The Potential of Picture Books: From Visual Literacy to Aesthetic Understanding. New Jersey: Prentice Hall, 1995.
Liu, Fiona Feng-Hsin and Steve Bradbury. “Everywhere a Children’s Book: The View from Taiwan.” The Horn Book Magazine (Mar.-Apr. 2003): 239-248.
---. “Crossing Borders: Internationalism and the English-Language Picture Book Market in Taiwan.” 國家科學委員會專題研究計劃NSC89-2411-H-143-003. 2001.
McCarthy, Jerome E., and William D. Perreault, Jr. Basic Marketing: A Global-Managerial Approach. Boston: Irwin, 1993.
Merchant, G., and H. Thomas. Picture Books for the Literacy Hours. London: David Fulton Publishers, 1999.
Morrow, L. M., E. M. O’Conner, and J.K. Smith. “Effects of a Story Reading Program on the Literacy Development of At-risk Kindergarten Children.” Journal of Reading Behavior 22 (1990): 255-275.
Scarborough, H. S., W. Dobrich, and M. Hager. “Preschool Literacy Experience and Later Reading Achievement.” Journal of Learning Disabilities 24 (1991): 508-511.
Schickedanz, J.A. More than The ABCs-The Early Stages of Reading and Writing. NAEYC. 1986.
White, M. L. “A Structural Description of Picture Storybooks.” Elementary English 52 (1975): 495-98.
Chinese Resources:
古慧玲。〈兒童圖書市場的再出發〉。《書香月刊》49〔1995年〕:8-12。
司琦著。《兒童讀物研究》。台北:台灣商務,1993。
台灣閱讀協會編著。《童書久久》。台北:台閱讀協會,2004。
---。《童書久久II》。台北:台閱讀協會,2004。
行政院文化建設委員會。《民國八十六年台灣圖書雜誌出版市場研究報告》。台北:行政院文化建設委員會,1997。
---。《民國八十七年台灣圖書雜誌出版市場研究報告》。台北:行政院文化建設委員會,1998。
---。《民國八十八年台灣圖書雜誌出版市場研究報告》。台北:行政院文化建設委員會,1999。
---。《民國八十九年台灣圖書雜誌出版市場研究報告》。台北:行政院文化建設委員會,2000。
李坤珊。《小小愛書人—0~3歲嬰幼兒的閱讀世界》。台北:信誼,2001。
林文寶。〈台灣兒童文學的建構與分期〉。《兒童文學期刊》5〔2001年〕:6-42。
---。《台灣地區兒童閱讀興趣調查研究》。台北:行政院文建會,2000。
---。《兒童文學工作者訪問稿》。台北:萬卷樓,2001。
林良。〈漫談幼兒讀物〉。《幼教天地》5〔1995年〕:1-7。
林良/文 趙國宗/圖。《爸爸》。台北:信誼基金會,
---。《媽媽》。台北:信誼基金會,
林良等著,張湘君主編。《認識幼兒讀物》。台北:天衛文化,1995。
林真美。《在繪本花園裡—和孩子共享繪本的樂趣》。台北:遠流,1999。
信誼基金會學前兒童教育研究發展中心。《十年來我國幼兒讀物出版狀況調查研究》。台北:信誼基金會,1989。
---。《幼兒閱讀現況調查研究》。台北:信誼基金會,1990。
---。《幼兒讀物消費狀況調查研究》。台北:信誼基金會,1990。
南方朔。〈童話故事與「共讀」〉。《聯合文學》190〔2000年〕:15-17。
胡怡君。《曹俊彥與台灣圖畫書研究》。台東師範學院兒童文學研究所,2002。
張婉琪。《洪義男、曹俊彥、趙國宗三位台灣兒童圖畫書插畫家風格之演變》。國立台灣科技大學工程技術研究所設計學程碩士論文,2000。
張瀞文。《親子共讀魔法DIY》。台北:匡邦文化,2002。
教育部。《閱讀四季:親子閱讀指導手冊》。台北:教育部,2001。
陳宏仁譯,McCarthy, Jerome E., and Perreault, William D. Jr.著。《行銷學:放眼全球行銷》。台北:台灣西書,2002。
黃中。《我國近代教育的發展》。台北:台灣商務,1980。
黃迺毓、李坤珊、王碧華。《童書非童書:給希望孩子看書的父母》。台北:宇宙光,1994。
黃迺毓。《童書是童書》。台北:宇宙光,1999。
---。《親子共讀有妙方》。台北:宇宙光,2002。
楊金都。《從行銷通路看台灣童書出版之發展》。國立政治大學經營管理研究所碩士論文,2000。
漢聲雜誌社。《漢聲精選世界最佳兒童圖畫書—媽媽手冊1-12》。台北:漢聲文化,1988。
---。《漢聲精選世界最佳兒童圖畫書—媽媽手冊13-24》。台北:漢聲文化,1988。
---。《漢聲精選世界最佳兒童圖畫書—媽媽手冊25-36》。台北:漢聲文化,1988。
---。《漢聲精選世界最佳兒童圖畫書—媽媽手冊37-48》。台北:漢聲文化,1988。
劉清彥,郭恩惠。《圖畫書的生命花園》。台北:宇宙光,2003。
劉滌昭譯,松居直原著。《幸福的種子—親子共讀圖畫書》。台北:台灣英文雜誌社,1995。
蔡淑媖。《從聽故事到閱讀》。台北:富春文化,2001。
嶺月/文 曹俊彥/圖。《達達的毯子》。台北:信誼基金會,1988。
Interviews:
Hao, K. T. Personal interview. 26 May 2004.
Lin, Liang. Personal interview. 29 June 2004.
Qiu, Meng Xian. Personal interview. 22 May 2004.
Tsaur, Jiunn Yann. Personal interview. 21 May 2004.
Zhang, Shu Qiong. Personal interview. 18 June 2004.
Zheng, Ming Jin. Personal interview. 18 May 2004.
論文全文檔清單如下︰
1.電子全文(641.697K)
(電子全文 已開放)
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
* *