帳號:guest(3.145.55.14)          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  

詳目顯示

以作者查詢圖書館館藏以作者查詢臺灣博碩士論文系統以作者查詢全國書目
作者(中文):關恆安
作者(外文):Kuan, David Heng-An
論文名稱(中文):「廣如薪,色絕勝」─ 14-17世紀暹羅蘇木在東亞海域貿易網絡中的影響
論文名稱(外文):”Abundant as timber, and beyond comparison as color” - The effect of Siam Sappanwood in East Asia maritime trading network during 14-17th Century
指導教授(中文):李毓中
指導教授(外文):Lee, Yu-Chung
口試委員(中文):陳國棟
邱馨慧
口試委員(外文):Chen, Kuo-Tung
Chiu, Hsin-Hui
學位類別:碩士
校院名稱:國立清華大學
系所名稱:歷史研究所
學號:100043604
出版年(民國):104
畢業學年度:103
語文別:中文英文
論文頁數:158
中文關鍵詞:暹羅蘇木明朝朝貢體制貿易史琉球貢使朱印船荷蘭東印度公司染料
外文關鍵詞:SiamSappanwoodMing DynastyTribute SystemTrading HistoryRyukyu EnvoysRed Seal ShipsDutch VOCDying
相關次數:
  • 推薦推薦:0
  • 點閱點閱:180
  • 評分評分:*****
  • 下載下載:36
  • 收藏收藏:0
隨著明代紡織品的生產量增加,以及大量使用、流通,用作染料的蘇木成為東亞海域貿易中一項常見的商品,特別是由於其特殊性可供船隻壓艙使用,讓各方勢力或多或少都涉入了此一商品的經營。除了來到東亞的葡萄牙人之外,不論是鄭和下西洋、琉球貢使、中國海民(鄭氏海商集團)、日本朱印船、荷蘭VOC與英國EIC,甚至還有自己想要掌握貿易利益的暹羅國王,皆在十五至十七世紀左右,先後參與在競爭蘇木貿易的行列中。
以隆慶開海(1567)前後作為分界,開海以前受到中國朝貢貿易的影響。暹羅蘇木在隨行鄭和下西洋通事馬歡的紀錄中,寫到其價值「如薪之廣,顏色絕勝他處出者」,反應身為中國朝貢國的暹羅對中國穩定的朝貢意圖,以及吸引同樣是朝貢國的琉球貢使來暹羅貿易。但隆慶開海後,主要操控東亞海域蘇木貿易的經營者為華人、日本人、荷蘭人及暹羅王室,但由於華人及日本人擁有掌控其國內市場的優勢,因此在十七世紀初期,主要的經營者仍由華人及日人自行掌握。之後隨著日本國內局勢的變化,以及日、暹之間的一些外交衝突,導致日本退出東亞海域的蘇木貿易經營,而由華人及荷蘭人填補其貿易勢力。特別是荷蘭VOC在瞭解到蘇木在東亞市場的價值與利潤後,便希望利用他在此海域的貿易網絡與優勢,來獲取最大的利益,除了拉攏暹羅王室成員與日本官員外,並且試圖與中國海商協商或打擊華商,以便壟斷日本的蘇木市場。
以上種種,在在顯示,蘇木此一看似不起眼的木頭,雖然並不是東亞海域貿易網絡中首要的商品,但由於其功能的特殊性如作為染料運用與船隻壓艙之用,以及在東亞海域網絡中的商品流通的互補性考量下,各方海上勢力皆加後加入了蘇木貿易的行列,也使得蘇木在此時期的絲綢、磁器與白銀等高價值商品環伺下,價廉的蘇木亦成為不容小覷的重要商品。
With the increase of textile production in the Ming Dynasty, as well as extensive use, distribution, and used as a dye, sappanwood became a common East Asian Seas trading good, in particular because of its specificity for ships' ballast use, so all parties are more or less involved in the operation of this product. In addition to the Portuguese came to East Asia, whether Zheng He, Ryukyu tribute, Chinese Seaman (Zheng’s ministry trading group), the Japanese Red seal ships, the Netherlands VOC and the England EIC, even the King of Siam who wants to control the trade interests, are involved in the trading competition of sappanwood, during 15th to 17th century.

Looking further into the Siam sappanwood trade, if we see the abolishment of the ban toward foreign countries during the Long Qing regime (1567) as the water- shed, beforehand was mainly affected by the Chinese tributary system, where Siam sappanwood is documented by the interpreter Ma Huan alongside Zheng He’s voy- age, writing its value "abundant as timber, and beyond comparison as color”, this reflects the Siamese intention of using it as a stable tribute toward Ming, and also to attract countries as Ryukyu tribute to Siam trade. But after hand, the trading of sappanwood in East Asia seas was operated by the Chinese, Japanese, Dutch and the Siam king himself, but because the Chinese and Japanese merchants have the advantage of both controlling the Siam domestic market and shipping, so early in the 17th century, the main operators still Chinese and Japanese master of their own. With the situation in Japan after “Sakoku”, and some diplomatic conflicts between Japan and Siam, led Japan to withdraw from the East Asian Seas trading, and for the Chinese and Dutch forces to share the interest. In particular, the Dutch VOC learned about the market value and profits of sappanwood in East Asian region, they hope to use its advantage in their trading network and waters, to get the maximum benefit. In addition to interest the Siamese and Japanese officials, and attempt to both negotiate or batter off their Chinese competitors to monopolize Japan sappanwood market.

The above as displayed, is one seemingly insignificant sappanwood, though not a primary commodity in the East Asian Seas trading networks, but because of the special nature of its functions, such as a dye use and ships ballast purposes, as well as in under the East Asian Seas commodity circulation network complementary considerations. As various parties joined in the sappanwood trade, making merchandise inexpensive as sappanwood an important commodity that should not be underestimated, where silk, porcelain and silver are high-value goods in this period.
緒論…………………………………………………………………………………………………………………… 1
第一節:研究動機……………………………………………………………………………… 1
第二節:研究回顧……………………………………………………………………………… 4
第三節:內容大綱…………………………………………………………………………………6
第四節:研究方法……………………………………………………………………………… 8
第五節:預期結果……………………………………………………………………………… 10
第一章:東亞蘇木貿易發達的背景……………………………………………………… 11
第一節:前言………………………………………………………………………………………… 11
第二節:蘇木在東亞世界中的用途……………………………………………… 12
第三節:唐代東亞蘇木貿易網絡的建立…………………………………… 19
第四節:暹羅蘇木的崛起………………………………………………………………… 27
第二章:明朝朝貢貿易中的暹羅蘇木貿易……………………………………… 34
第一節:前言……………………………………………………………………………………… 34
第二節:明初朝貢體制中的暹羅國與蘇木貢品…………………… 36
第三節:鄭和下西洋促進的暹羅蘇木貿易……………………………… 43
第四章:明代官方蘇木囤積與運用…………………………………………… 55
第五章:琉球貢使對海洋貿易的知識建構……………………………… 61
第六章:琉球貢使的蘇木貿易網絡…………………………………………… 68
第三章:大航海時代的東亞海域蘇木貿易……………………………………… 74
第一節:前言……………………………………………………………………………………… 74
第二節:大航海時代的蘇木貿易結構……………………………………… 76
第三節:《報暹羅國進貢疏》中所描述的暹羅蘇木貿易… 95
第四節::1644年兩件「船難」中暹羅國王的蘇木貿易…… 100
結論……………………………………………………………………………………………………………… 111
附表……………………………………………………………………………………………………………… 117
附錄……………………………………………………………………………………………………………… 142
參考書目…………………………………………………………………………………………………… 147
1. 中文史料

1.「東漢」華陀,《中藏經》,收錄於《續修四庫全書》上海:上海古籍,1995。
2.「晉」嵇含,《南方草木狀》板橋:藝文,1966。
3.「唐」王溥,《唐會要》上海:上海古籍,2006。
4.「唐」王燾,《外臺秘要》北京:人民,1955。
5.「唐」杜佑,《通典》北京:中華,1984。
6.「唐」李林甫,《唐六典》北京:中華,1992。
7.「唐」李珣,《海藥本草》,收錄於《回族典藏全書》蘭州:甘肅文化,2008。
8.「唐」李延壽撰,《南史》北京:中華,1997。
9.「唐」李賢《大明一統志》西安:三秦,1990。
10.「唐」吳兢著、謝保成集校,《貞觀政要集校》北京:中華,2003。
11.「唐」真人元開著、梁明院校注,《唐大和尚東征傳校注》揚州:廣陵,2010。
12.「唐」蘇敬,《新修本草》,上海:上海古籍,1995。
13.「南齊」沈約,《宋書》北京:中華,1974。
14.「南梁」蕭子顯,《南齊書》北京:中華,1972。
15.「後晉」劉昫等撰,《舊唐書》臺北:鼎文,1979。
16.「宋」王欽若,《冊府元龜》北京:中華,1960。
17.「宋」李昉等編,《太平廣記》北京:中華,1961。
18.「宋」李孝美,《墨譜法式》,收錄於《文房四寶》上海:上海古籍,1991。
19.「宋」洪邁,《夷堅志》北京:中華,1981。
20.「宋」趙汝适,馮承鈞校注,《諸蕃志校注》北京:中華,1956。
21.「宋」歐陽修、宋祁撰,《新唐書》北京:中華,1975。
22.「宋」樂史,王文楚等點校,《太平寰宇記》北京:中華,2007。
23.「元」沈仲緯,《刑統賦疏》,《元代法律資料輯存》杭州:浙江古籍,1988。
24.「元」汪大淵,蘇繼廎校釋,《島夷誌略校釋》北京:中華,1981。
25.「元」脫脫,《宋史》臺北:臺灣商務,2007。
26.「元」 陳高華等校註,《元典章(大元聖政國朝典章)》北京:中華;天津:天津古籍,2011。
27.「明」官修,黃彰健校勘,《明實錄》京都:中文出版,1984。
28.「明」李東陽、申時行,《大明會典》臺北:文海,1984。
29.「明」宋廉,《元史》臺北:中華,1965。
30.「明」鄭曉,《吾學編》合肥:黃山書社,2008。
31.「明」俞汝楫,《禮部志稿》,《景印文淵閣四庫全書》臺北:臺灣商務,1983。
32.「明」焦竑,《國朝獻徵錄》,收錄於《續修四庫全書》上海:古籍,1995。
33.「明」李昭祥,《龍江船廠志》,收錄於《續修四庫全書》上海:古籍,1995。
34.「明」沈𡹘,《南船紀》,收錄於《續修四庫全書》上海:古籍,1995。
35.「明」佚名,《秘閣元龜政要》,收錄於《四庫全書存目叢書》臺南:莊嚴文化事業,1996。
36.「明」王圻、王思義輯,《三才圖會》,收錄於《續修四庫全書》上海:上海古籍,1995。
37.「明」王圻,《(萬曆)續文獻通考》臺北:文海,1984。
38.「明」陳建,《皇明通紀法傳全錄》,收錄於《四庫禁燬書叢刊補編》北京:北京,2005。
39.「明」蘇濬纂修,《廣西通志》北京:國家圖書館,2011。
40.「明」陳于宸修,《瓊州府志》北京:書目文獻,1990。
41.「明」宋應星,《天工開物》香港:中華,1978。
42.「明」朱橚撰,《救荒本草》,臺北:臺灣商務,1982。
43.「明」朱橚,《普濟方》臺北:臺灣商務,1982。
44.「明」蕭崇業,《使琉球錄》臺北:臺灣學生,1969。
45.「明」毛元儀,《武備志》臺北:華世,1984。
46.「明」田生金,《按粵疏搞》
47.「明」呂坤,《實政錄》,收錄於《四庫全書存目叢書》,臺南:莊嚴文化,1996。
48.「明」郭世霖,《使琉球錄》,收錄於《四庫全書存目叢書》,臺南:莊嚴文化,1996。
49.「明」嚴從簡,《殊域周咨錄》北京:中華,1993。
50.「明」費信,《星槎勝覽》臺北:廣文,1969。
51.「明」馬歡,《瀛涯勝覽》板橋:藝文,1966。
52.「明」馬歡;馮承鈞校注,《瀛涯勝覽校注》北京:中華,1955。
53.「明」馬歡,《瀛涯勝覽》,收錄於《四庫全書存目叢書》臺南:莊嚴文化,1996。(版本問題,見文本註127。)
54.「明」張昇,《瀛涯勝覽集》板橋:藝文,1966。
55.「明」火原潔,《暹羅館譯語》,收錄於《北京圖書館古籍珍本叢刊》北京:書目文獻,1988。
56.「明」楊一清,《關中奏議》,收錄於《明代基本史料叢刊》北京:線裝書局,2004。
57.「明」鞏珍,《西洋番國志》,收錄於《四庫全書存目叢書》臺南:莊嚴文化,1996。
58.「明」黃省曾,謝方校注,《西洋朝貢典錄》北京:中華,2000。
59.「明」茅元儀,《武備志》臺北:華世,1984。
60.「明」張夑,《東西洋考》北京:中華,1984。
61.「明」嚴從簡,余思黎點校,《殊域周咨錄》北京:中華,2000。
62.「明」胡宗憲,《籌海圖編》,收錄於《明代基本史料叢刊》北京:線裝,2006。
63.「明」黄衷,《海語》,收錄於《中國風土志叢刊》揚州:廣陵,2003。
64.「明」何喬遠,《名山藏》臺北:成文,1971。
65.「明」鄭曉,《吾學編》合肥:黃山書社,2008。
66.「明」俞汝楫,《禮部志稿》臺北:臺灣商務,1970。
67.「明」佚名,《皇明詔令》永和:文海,1984。
68.「明」李時珍,《本草綱目》臺北:臺灣商務,1968。
69.「明」羅日褧,余思黎點校,《咸賓錄》,收錄於《中外交通史籍叢刊》北京:中華書局,2000。
70.「明」焦竑,《國朝獻徵錄》臺北:學生,1965。
71.「明」張寧,《方洲集》臺北:臺灣商務,1972。
72.「明」陳士元,《諸史夷語解義》,收錄於《四庫未收書輯刊》北京:北京,2000。
73.「明」蔡國楨、張燮纂;梁兆陽修,《海澄縣志》,2010,明崇禎六年刻本。
74.「清」江日昇,《臺灣外記》,臺北:河洛,1980。
75.「清」沈青峰撰,《陝西通志》合肥:黃山,2008。
76.「清」周煌,《琉球國志略》板橋:藝文,1966。
77.「清」吳清濬,《植物名實圖考長編》臺北:世界,1962。
78.「清」徐松,《宋會要輯稿》北京:中華,1957。
79.「清」夏燮,《明通鑑》北京:中華,2009。
80.「清」張廷玉,《明史》北京:中華,2007。

2. 外文史料:
1.山田長政、知原五郎八所著,《暹羅國風土軍紀》與《暹羅國山田氏興亡記》,《海表叢書》京都:更生閣,1928。
2.中村質解說,《異國日記:金地院崇傳外交文書集成》,東京:東京美術,1989。
3.《古事類苑》東京:吉川弘文館,1985。
4.江樹生主譯,《熱蘭遮城日誌》臺南:南市府,2000。
5.江樹生主譯,《荷蘭聯合東印度公司臺灣長官致巴達維亞總督書信集》南投:臺灣文獻,2010。
6.早川純三郎編,《通航一覽》,東京:國書刊行,1912-1913。
7.寺島良安,《和漢三才圖會》,收錄於谷川健一編,《日本庶民生活史料集成》東京:三一書房,1968-1984。
8.近藤正齋,《外蕃通書》,收錄於近藤瓶城《史籍集覽》東京:近藤活版所,1901。
9.村上直次郎日文譯著;郭輝譯,《巴達維亞日記》臺北:臺灣文獻,1970。
10.李毓中,《臺灣與西班牙關係史料彙編(三)》,南投:國史館臺灣文獻館,2013,頁57。
11.林春勝、林信篤編,《華夷變態》東京:東洋文庫,1958-1959。
12.黑板勝美、國史大系編修館編,《延喜式》東京:吉川弘文館,1986。
13.黑板勝美、國史大系編修館編,《令義解》東京:吉川弘文館,1985。
14.黑板勝美、國史大系編修館編,《令集解》東京:吉川弘文館,1985。
15.黑板勝美、國史大系編修館編,《續日本記》東京:吉川弘文館,1986。
16.蔡鐸等編修,《歷代寶案》臺北:臺灣大學,1972。
17.Campos, J. J. A., Early Portuguese Accounts of Thailand. Lisboa: Câmara Municipal de Lisboa, 1983。
18.Cushman, Richard D., translation. Wyatt, David K., edited. The Royal Chronicles of Ayutthaya. Bangkok: The Siam Society, 2000.
19.Cynthia, Vialle & Blusse, Leonard, The Deshima Dagregisters: Their Original Tables of Contents: Vol.XI 1641-1650, Leiden: Institute for the History of European Expansion, 2001.
20.Farrington, Anthony & Pombejra, Dhiravat na, compiled. The English Factory in Siam, 1612-1685, London: British Library, 2007.
21.Floris, Pieter, Peter Floris, his voyage to the East Indies in the Globe, 1611-1615, ed. by Moreland, W. H., Bangkok: White Lotus Press, 2002.
22.Heeck, Gijsbert; Barend Jan Terwiel, translation. A Traveler in Siam in the Year 1655: extracts from the journal of Gijsbert Heeck, Chiang Mai: Silkworm Books, 2008.
23.La Loubere, Simon, The Kingdom of Siam. Bangkok: White Lotus,1986.
24.Mendoza, Gonzalez de, History of the Great and Mighty Kingdom of China and the Situation Thereof. London: Hakluty Society, 1853.
25.Pinto, Fernão M., The Travel of Mendes Pinto, ed. and translated by Rebecca D.Catz, Chicago: University of Chicago Press, 1989.
26.Pires, Tome著,何高濟譯,《東方志》,北京:中國人民大學,2012。
27.Schouten, Joost; Francois, Caron, A True Description of the Mighty kingdoms of Japan and Siam. Bangkok: Siam Society, 1986.
28.Teeuw, A. & Wyatt, D. K., Hikayat Patani. Hague: Martinus Nijhoff, 1970.
29.Towerson, Gabriel, An Authentick copy of the confessions and sentences against M. Towerson and complices: concerning the bloudy conspiracy enterprised against the castle of Amboyna, the which… was discovered the 23, day of February in the year 1623. London: Printed by John Dawson for the East India Company, 1632. Reproduction of original from Goldsmiths Library, University of London, 1903.
30.Van Vliet, Jeremias, The Short Story of the Kings of Siam. Bangkok: The Siam Society, 1975.
31.Boxer Codex手稿,未出版。
32.越南河內漢喃研究院,《黎史纂要》,未出版。

3. 外國資料:
1.Arnold, David著;王國璋譯,《地理大發現(1400-1600)》臺北:麥田,2000。
2.Baker, Chris & Wyatt David K., Van Vliet’s Siam, Chiang Mai:Silkworm Books, 2005.
3.Boxer, C.R., Four Centuries of Portuguese Expansion, 1415-1825: A Succinct Survey. Berkeley: University of California Press, 1969.
4.Boxer, C. R., South China in the Sixteenth Century. London: Hakluyt Society, 1953.
5.Boxer, C. R., Portuguese merchants and missionaries in feudal Japan, 1543-1640. London: Variorum reprint, 1986.
6.Breazeale, Kennon, From Japan to Arabia: Ayutthaya’s Maritime Relations with Asia. Bangkok: the Foundation for the Promotion of Social Sciences and Humanities Textbooks Project, 1999.
7.Colenbrander, H. T., Jan Pietersz. Coen. Hague: Martinus Nijhoff, 1919.
8. Cortesão, Armando, Portugaliae Monumenta Cartographica. Lisboa : Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1987
9.Gaastra, Femme S.著、倪文君譯,《荷蘭東印度公司》,上海:東方,2011。
10.Garnier, Derick, Ayutthaya: Venice to the East, Bangkok:River Books. 2004.
11.Hansen, V. & Curtis, K., Voyages in World History. Wadsworth: Cengage Learning, 2010.
12.Higham, Charles, The Achaeology of Mainland Southeast Asia, Cambridge, England: Cambridge University Press, 1989.
13.How India Clothed the World: The World of South Asian Textiles, 1500-1850, ed. Riello Giorgio, Leiden; Boston: Brill, 2009.
14.Hutchinson, E. W. , Adventures in Siam in the Seventeenth Century, London: Royal Asiatic Society, 1940.
15.Masashi, Haneda, Asian Port Cities 1600-1800:Local and Foreign Cultural Interactions, Singapore:NUS Press, 2009.
16.McAlister, Lyle, Spain and Portugual in the New World, 1492-1700. Minneapolis: Univ. of Minnesota Press, 1984.
17.Phasuk, Santanee; Stott, Phillip, Royal Siamese Maps : War and Trade in Nineteenth Century Thailand. Bangkok: River, 2004.
18.Reid, Anthony, Southeast Asia in the Age of Commerce, 1450-1680, New Haven: Yale University Press, 1988.
19.Ruangsilp, Bhawan, Dutch East India Company Merchants at the Court of Ayutthaya: Dutch Perceptions of the Thai Court of Ayutthaya 1604-1765, Leiden: Brill, 2007.
20.Simthies, Michael, Five Hundred Years of Thai-Portuguese Relations: A Festschrift. Bangkok: The Siam Society, 2011.
21.Smith, George V., The Dutch in Seventeenth-Century Thailand, Dekalb:Northern Illinois University, 1977.
22.Tarling, Nicholas, The Cambridge history of Southeast Asia, Cambridge:Cambridge University Press, 1999.
23.Van Der Cruysse, Dirk, Siam and the West, Chiang Mai: Silkworm Books, 2002.
24.Winius, George D., Studies on Portuguese Aisa, 1495-1689, Burlington: Ashgate, 2001.
25.Wood, W. A. R., The History of Siam. London: Fisher Unwin Ltd, 1924.
26.大庭修,《長崎唐館圖集成-近世日中交涉史料集 (6)》,大阪:關西大學,2003。
27.小中村清矩,《日本官職制度沿革史》,東京:東學社,1935。
28.三木榮,《日暹交通史考》,東京:古今書院,1934。
29.小葉田淳,《中世南島通交貿易史の研究》,東京:日本評論,1939。
30.中村質編,《「異國日記」編年目次》,東京:東京美術,2000。
31.內田晶子,《アジアの海の古琉球:東南アジア、朝鮮、中国》,沖繩縣宜野灣:榕樹書林,2009。
32.北啟太監修,《正倉院の世界》,東京:平凡社,2006。
33.永積洋子,《朱印船》,東京:吉川弘文館,2001。
34.永積洋子,《近世初期の外交》,東京:創文社,1990。
35.永積洋子,《唐船輸出入品数量一覧:復元唐船貨物改帳.帰帆荷物買渡帳 1637-1833年》,東京:創文社,1987。
36.外山卯三郎,《南蠻船貿易史》,東京:大空社,1997。
37.和田斐太,《日葡貿易史の研究》,大阪:新東亞建設,1941。
38.岡本弘道,《琉球王國海上交涉史研究》,沖繩縣宜野灣:榕樹書林,2010。
39.松浦章編,《近代東亞海域文化交流史》,臺北:博揚文化,2012。
40.松浦章編;鄭潔西譯,《明清時代東亞海域的文化交流》,南京:江蘇人民,2009。
41.松浦章編,《明清以來東亞海域交流史》,臺北:博揚文化,2010。
42.岩生成一,《朱印船貿易史の研究》,東京:吉川弘文館,1958。
43.岩生成一,《新版朱印船貿易史の研究》,東京:吉川弘文館,1985。
44.郡司喜一,《德川時代の日暹國交》,東京:東亞經濟調查局,1938。
45.剛森美子,《世界史の中の出島》,長崎:長崎文獻,2005。
46.國史大辭典編集委員會編,《國史大辭典》,東京:吉川弘文館,1998。
47.箭內健次,《鎖國日本と國際交流》,東京:吉川弘文館,1988。
48.邊土名朝有,《琉球の朝貢貿易》,東京:校倉書房,1998。

4. 近人著作:
1.王自強編,《明代輿圖綜錄》,北京:星球地圖,2007。
2.王冠倬編,《中國古船圖譜》,北京:三聯,2011。
3.方真真,《華人與呂宋貿易﹙1657-1687﹚:史料分析與譯註》,新竹:清華大學,2012。
4.孔遠志、鄭一鈞,《東南亞考察論鄭和》,北京:北京大學,2008。
5.中山大學東南亞使研究所,《泰國史》,廣東:人民,1987。
6.中國文房四寶全集編輯委員會,《中國文房四寶全集》,北京:北京出版,2007。
7.全漢昇,《中國經濟史研究》,臺北:稻香,2003。
8.巫仁恕,《品味奢華:晚明的消費社會與士大夫》,臺北:聯經,2007。
9.呂宗力,《中國歷代官制大辭典》,北京:北京,1994。
10.何肇發等,《泰國史》,廣東:人民,1987。
11.李金明,《明代海外貿易史》,北京:中國社會科學,1990。
12.李經緯、林昭庚主編,《中國醫學通史》,北京:人民衛生,2000。
13.林天人主編,《河嶽海疆:院藏古輿圖特展》,臺北:國立故宮博物院,2012。
14.林天蔚,《宋代香藥貿易史稿》,臺北:中國學社,1960。
15.伯希和著、馮承鈞譯,《鄭和下西洋考》,臺北:臺灣商務,1966。
16.姚楠,《東南亞與華人-王賡武教授論文選集》,北京:中國友誼,1987。
17.晁中辰,《明代海禁與明代海外貿易》,北京:人民,2005。
18.國立中央圖書館編,《明人傳記資料索引》,臺北:編者,1966。
19.孫文,《唐船風說:文獻與歷史:華夷變態初探》,北京:商務,2011。
20.徐玉虎,《明代琉球王國對外關係之研究》,臺北:學生,1982。
21.曹永和,《中國海洋史論集》,臺北:聯經,2000。
22.馮承鈞,《中國南洋交通史》,臺北:臺灣商務,1962。
23.陳國棟,《臺灣的山海經驗》,臺北:遠流,2005。
24.陳國棟,《東亞海域一千年》,臺北:遠流,2005。
25.陳存仁主編,《中國藥學大辭典》,臺北:旋風,1934。
26.陳宗仁,《雞籠山與淡水洋:東亞海域與臺灣早期史研究(1400-1700)》,臺北:聯經,2005。
27.陳佳榮等撰,《古代南海地名匯釋》,北京:中華,1985。
28.陳貽焮,《增定注釋全唐詩》,北京:文化藝術,2001。
29.許雲樵《北大年史》,新加坡:南洋編譯,1946。
30.梁英明,《東南亞史》,北京:人民,2010。
31.張增信,《明季東南中國的海上活動(上編)》,臺北:中國學術著作獎助委員會,1988。
32.張金奎,《明代衛所軍戶研究》,北京:線裝,2007。
33.彭信威,《中國貨幣史》,上海:人民,1965。
34.彭定求等編,《全唐詩》,北京:中華,1960(2003重印)。
35.萬明,《明代中外關係史論稿》,北京:中國社會科學,2011。
36.劉迎勝,《海路與陸路-中古時代東西交流研究》,北京:北京大學,2011。
37.賴瑞和,《唐代中層文官》,臺北:聯經,2008。
38.閻步克,《官階與服等》,香港:三聯,2008。
39.趙公尚編,《中藥大辭典》,臺北:新文豐,1977。
40.臧勵龢等編,《中國古今地名大辭典》,臺北:臺灣商務,1987。
41.鄭樑生,《中日關係史》,臺北:五南,2001。
42.鄭有國,《中國市舶制度研究》,福州:福建教育,2004。
43.鄭鶴聲、鄭一鈞,《鄭和下西洋資料彙編》,濟南:齊魯,1989。
44.戴均良等編,《中國古今地名大詞典》,上海:上海辭書,2005。
45.謝必震,《明清中琉航海貿易研究》,北京:海洋,2004。
46.龔書鐸、劉德麟主編,《圖說明朝》,臺北:知書房,2009。
47.龔予,《中國歷代貢品大觀》,上海:上海社會科學,1992。
48.錢信忠編,《中國本草色彩圖鑑》,北京:人民衛生,1996。

5. 期刊論文:
1.Chang Pin-Tsun (張彬村), The Rise of Chinese Mercantile Power in Southeast Asia, 1400-1700, Crossroads: Studies on the History of Exchange Relations in the East Asian World, 6(2012), pp.205-230.
2.Chutintaranond, Sunait, “Mandala, “Segmentary State” and Politics of Centralization in Medieval Ayudhya”, Journal of the Siam Society, vol. 78, 1(1990), pp.88-100.
3.Ts’ao Yung-Ho (曹永和), “Pepper Trade in East Asia”, T’oung Pao, Second Series, Vol.68, Livr.4/5(1982), pp.221-247.
4.何平立,〈論明初俸賞折支與鄭和下西洋〉,《學術月刊》,8(1987),頁76-79。
5.金柄夏,〈李朝前期における對日蘇木取引〉,《大阪大學經濟學》,5(1966),頁17-48。
6.邱馨慧,〈荷蘭東印度公司的「訊息貨物」與區域性思維-以1637年臺灣轉口貿易為例的分析〉,《文史臺灣學報》5(2012),頁9-37。
7.席龍飛,〈鄭和寶船研究的進展〉,《上海大學學報(社會科學版)》,2(1985),頁64-70。
8.島田竜登,〈唐船来航ルートの変化と近世日本の国産代替化:蘇木・紅花を事例として〉,《早稻田經濟學研究》,9(1999),頁59-71。
9.翁佳音,〈十七世紀東亞大海商亨萬(Hambuan)事蹟初考〉,《故宮學術季刊》,4(2005),頁99。
10.曾我部靜雄,〈日華貿易史上における蘇木〉,《文化》,7(1951),頁11-21。
11.湯開建、田渝,〈萬曆四十五年田生金《報暹羅國進貢疏》研究-明代中暹關係史上的一份重要的中文文獻〉,《暨南學報(哲學社會科學版)》,4(2007),頁123-134。
12.張彬村,〈荷蘭東印度公司時代華人的商業勢力發展〉,《南方華裔研究雜誌》,3(2009),頁247-265。
13.聶德寧,〈明代嘉靖時期的哪噠〉,《廈門大學學報(哲學社會科學版)》,2(1990),頁104。
14.韓振華,〈論鄭和下西洋的性質〉,《廈門大學學報(哲學社會科學版)》,1(1958),頁172-188。
15.嚴小青,〈鄭和與明代西洋地區對中國的香料朝貢貿易〉,《中國經濟史研究》,2(2012),頁77-84。

6. 會議論文:
1.Baker, Chris, “Ayutthaya Rising: From the Land or the Sea”, Ports, Communities and Trades in Thailand from the 14th-19th Centuries. Presented during The 8th International Conference on Thai Studies(2002/01/9-12) in Nakhon Phanom, pp. 1-22.
2.李慶新,〈貿易、移植與文化交流:15-17 世紀廣東人與越南人〉,發表於香港中文大學圖書館系統主辦,「第二屆海外華人研究與文獻收藏機構國際合作會議」(2003/03/13-15),頁12。
3.楊國禎,〈唐榮諸姓宗族的整合與中華文化在琉球的傳播〉,收錄於林天蔚主編,《亞太地方文獻研究論文集》(香港:香港大學,1991),頁119-130。
4.洪長倬,〈寶船廠遺址及寶船尺度問題〉,收錄於《鄭和下西洋論文集》(南京:南京大學,1985),頁37-50。
5.張增信,〈明季東南海寇與巢外風氣(1567-1644)〉,收錄於張炎憲編,《中國海洋發展史論文集(三)》臺北:中研院三民主義研究所,1984,頁313-314。
6.董少新,〈葡文資料中的徐光啟與明末上海〉,收錄於《中西文化會通第一人-徐光啟學術研討會論文集》,上海:上海古籍,2006,頁140。

7. 學位論文:
1.Kasetsiri, Charnvit, A Rise of Ayudhya: A History of Siam in the Fourteenth and Fiftennth Centuries. Cornell University, Ph. D, 1973.
2.Pombejra, Dhiravat na, A Political History of Siam Under the Prasatthong Dynasty 1629-1688. School of Oriental and African Studies, Universtiy of London, Ph. D, 1984.
3.吳雲龍,〈14-19世紀暹羅華人的經貿發展研究〉,成功大學歷史研究所碩士論文,2002。
4.廖紅標,〈明清時期廣西對外交通發展研究〉,廣西民族大學碩士論文,2010。

8. 網路資源:
1.Google衛星地圖
http://maps.google.com.tw/
2.冬季季風圖http://www.geography.hunter.cuny.edu/~tbw/wc.notes/7.circ.atm/monsoons/asian_winter_moonsoon.htm
3.冬季洋流圖
http://kids.britannica.com/comptons/article-9276155/oceanography

9. 電子資料庫:
1.中研院漢籍電子資料庫
2.中國基本古籍庫
3.中國方志庫
4.中國類書庫
5.文淵閣四庫全書電子版
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
* *