帳號:guest(18.119.124.49)          離開系統
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  

詳目顯示

以作者查詢圖書館館藏以作者查詢臺灣博碩士論文系統以作者查詢全國書目
作者(中文):楊羚
作者(外文):Yong, Evelyn
論文名稱(中文):臺灣籍幼教華語教師在新加坡之教學經驗
論文名稱(外文):The Teaching Experiences of Taiwanese Early Childhood Chinese Language Teachers in Singapore
指導教授(中文):謝明芳
指導教授(外文):Hsieh, Ming Fang
口試委員(中文):張佩玉
曹亞倫
口試委員(外文):Chang, PeiYu
Tsao, Ya Lun
學位類別:碩士
校院名稱:國立清華大學
系所名稱:幼兒教育學系
學號:210524812
出版年(民國):109
畢業學年度:108
語文別:中文
論文頁數:95
中文關鍵詞:臺灣新加坡華語教師教學經驗
外文關鍵詞:TaiwanSingaporeChinese teachersteaching experiences
相關次數:
  • 推薦推薦:0
  • 點閱點閱:943
  • 評分評分:*****
  • 下載下載:0
  • 收藏收藏:0
本研究目的聚焦於:(1)探究臺灣籍華語幼教教師從臺灣到新加坡進行華語教學的歷程,包括吸引到新加坡工作的原因,需要面臨的生活適應議題,以及決定是否繼續留任的考量;(2)了解臺灣籍華語幼教教師的在新加坡的經驗、困境以及因應策略,並從華語課程、華語教學以及協同合作三個面向來分析。期望透過了解分析以上的華語教學樣貌,提供欲前往新加坡幼教發展的教育工作者與研究人員進行參考。本研究邀請十五位於新加坡擔任華語教學的臺灣籍幼教教師參與研究,採用質性研究取向,以半結構式訪談進行資料蒐集與分析。本研究重要發現如下:(1)新加坡提供優渥的薪資是吸引臺灣及幼教教師前往從事華語教學的最大主因,其他原因包括出國體驗不同生活,而家人與同儕的支持也是影響參與者繼續留任的原因。雖然進入海外就業都會面臨生活上的適應問題,但研究參與者曾經於大學就學期間參與新加坡實習計畫,會生活適應上相對容易。(2)新加坡的幼教機構每日會有30到60分鐘的華語課程,然而臺籍華語教師會遇到的挑戰包括:幼教機構對華語課程看重程度不同,新加坡華語課程進行方式與臺灣所學亦有不同,這些幼兒的先備華語經驗有很大的落差以及華語文字系統的不同,都影響臺灣籍華語教師所能得到的資源以及課程的安排,華語教師必須要調整語言的使用並學習簡體字及漢語拼音作為因應策略。(3)因應新加坡華語課程的安排內容,華語教師需要自製教具並善用多元的教學方法來引導幼兒學習華語,然而多元文化的環境會影響到教學上的溝通以及教學內容,華語教師需要調整心態,採取理解、包容與尊重的態度以作因應。(4)在班級教師的協同合作上,華語教師自認為地位比英語教師低,因為整體環境仍以英語為強勢語言,華語教師需要靠著本身所具有的語音優勢以及持續進修來維持本身的專業性。依據研究發現提出實務與未來研究方向之建議。
The purposes of the research are to focus on: (1) Explore the history of Taiwanese early childhood teachers from Taiwan to Singapore to teach Chinese, including the reasons for attracting work in Singapore, the life adaptation issues they need to face, and the considerations for deciding whether to continue to work; and (2) Understand the experiences, difficulties and coping strategies of Taiwanese Chinese language teachers in Singapore, and analyze them from the three aspects of Chinese language curriculum, Chinese language teaching, and collaboration. This research invites fifteen Taiwanese teachers in Singapore who are teaching Chinese to participate in the research. It adopts a qualitative research approach and semi-structured interviews for data collection and analysis. The findings of this research are as follows: (1) Singapore’s excellent salary is the main reason for attracting Taiwanese teachers to engage in Chinese language teaching. (2) Challenges faced by Taiwanese Chinese teachers include: institutions value Chinese courses in different degrees, and the way that Singapore Chinese courses are conducted is different from what Taiwan has learned. (3) Chinese teachers need to make their own teaching aids and multiple teaching methods to guide children to learn Chinese. However, the multicultural environment will affect the communication and teaching content in teaching. Chinese teachers need to adjust their mentality and adopt an attitude of understanding, to lerance and respect and respond. (4) In the coordination and cooperation of class teachers, Chinese teachers think that their status is lower than English language teachers, because English is still the dominant language in the overall environment. Chinese teachers need to rely on their own phonetic advantages and continuous learning to maintain their professionalism. Based on research findings, suggestions for practical and future research directions are provided.
第一章 緒論-----------------------------------------------1
第一節 研究動機與背景-------------------------------------1
第二節 研究目的與問題-------------------------------------5
第三節 名詞釋義-------------------------------------------6
第二章 文獻探討-------------------------------------------8
第一節 新加坡幼稚園及托兒所現況、類型與特色---------------8
第二節 臺灣籍幼教華語教師海外教學之相關研究---------------20
第三章 研究設計與實施-------------------------------------26
第一節 研究方法的選擇-------------------------------------26
第二節 研究參與者-----------------------------------------27
第三節 資料蒐集與分析-------------------------------------32
第四節 研究信效度-----------------------------------------34
第五節 研究倫理-------------------------------------------35
第四章 研究結果與討論-------------------------------------36
第一節 從臺灣到新加坡的歷程-------------------------------36
第二節 新加玻幼教機構華語課程的樣貌-----------------------43
第三節 臺籍華語教師在華語教學上的樣貌---------------------56
第四節 臺籍華語教師在新加坡教室協同之樣貌-----------------71
第五章 結論與建議-----------------------------------------77
第一節 結論-----------------------------------------------77
第二節 建議-----------------------------------------------80
參考文獻--------------------------------------------------83
附錄一:研究邀請函----------------------------------------91
附錄二:研究同意書----------------------------------------92
附錄三:訪談大綱------------------------------------------93

華語部分
丁麗紅、王嘉毅(2012)。從新加坡雙語教育反思我國高校雙語教學的誤區。高等教育,1,33。
中國駐新加坡大使館教育處(2016)。新加坡學前教育現狀及發展趨勢。基礎教育參考,21,67-70。
世新國際人力資源有限公司(2018,10月4日)。免仲介費!新加坡連鎖幼兒園華語老師,免英文能力!。取自https://shixin.com.tw
史大勝、楚琳(2015)。新加坡幼稚園教師專業化發展準則與規劃研究。外國教育研究,42(9),119-128。
朱德峰(2014)。新加坡幼稚園課程考察及其啟示。教育導刊 (下半月),6,90-92。
李子玲(2013)。新加坡華文教育經歷和前景。國文天地,28(11),11-18。
李勉(2007)。新加坡多元文化教育述評。新加坡文獻館。
取自https://www.sginsight.com/xjp/index.php?id=245
李城忠、黃上郡、吳美秀(2017)。跨國企業駐台人員海外適應、人格特質對工作績效影響之研究。管理資訊計算,6(2),38-45。doi:10.6285/MIC.6(2).04
李茨婷(2017)。國際漢語教師跨文化教學能力研究述評。高教發展與評估,33(5),103-112。doi:10.3963/j.issen.1672-8742.2017.05/010
李嬋娟(2016)。淺談新加坡幼稚園的多元文化教育。亞太教育,5,12-13。
李潔(2010)。新加坡跨境教育的背景,現狀及趨勢。高等理科教育,4,41-44。
呂佳儒(2008)。一位美籍英語教師在臺灣的教學經驗(未出版之碩士論文)。政治大學英語教學碩士在職專班,臺北市。
邱志鵬(2014)。第四單元:不同幼稚園情境中—教學和學習。取自file:///C:/Users/User/Desktop/C103AW701_003.pdf
邱雅萍、柯宜禎、莊文隆(2008)。組織社會化戰術、學習導向與外派人員海外適應之研究-以台商外派大陸人員為例。企業管理學報,77,81-116。
吳心怡(2015)。幼兒華語教學現況與教師進修需求分析—以新加坡學前機構為例(未出版之碩士論文)。國立高雄師範大學華語文教學研究所,高雄市。
吳英成(2009)。多語環境下漢語作為第二語言教學:新加坡經驗與模式。雲南師範大學學報(對外漢語教學與研究版),7(2),6-12。
吳英成(2010)。新加坡雙語教育政策的沿革與新機遇。臺灣語文研究,5(2),63-80。doi:10.6710/JTLL.201009_5(2).0004
宋若雲(2011)。新加坡學前教育簡況。基礎教育參考,19,30-31。
周聿峨(2001)。新加坡華語教育面臨的難題。東南亞研究,3,58-62。
周佩諭(2019)。從多元文化觀點論述幼教產業人才培育-以新加坡華語幼兒園教師為例。臺灣教育評論月刊,8(1),頁 111-115。
尚燕紅(2020)。21世紀初新加坡學前教育課程改革及其啟示。教育導刊(下半月),4,93-96。
林美蓮(2013)。新加坡學前識字教學。國文天地,28(12),73-79。
林惠娟(2003年12月)。幼兒教保人員對專業成長經驗之反應與建議:以南投縣為例。載於中正大學公共政策及管理研究中心(主編),幼兒教育與公共政策:從比較觀點看臺灣個案國際研討會論文集(頁1-35)。國立中正大學。
施奕任(2010)。自由多元文化主義-西方模式的發展及其在亞洲的適用。國家發展研究,9(2)123-162。
秦旭芳(2005)。頗具特色的新加坡幼教。早期教育(教師版),22-23。
徐靜芳(2008)。新加坡幼教印象。新華報業網。
取自http://baobao.sohu.com/20080307/n255565347.shtml
高翠鴻、林貞芬、陳慧玲、廖淑惠(2015)。臺灣與新加坡小學華語文教科書中生命教育內涵之比較。教科書研究,8(3),113-154。
陳之權(2013)。新加坡獨立以來各階段華文課程與教學改革重點及其影響與評價(1965-2010)。中原華語文學報,11,73-97。
陳怡靖(2019)。師資生多元文化教保活動設計概況與多元文化素養之研究。臺灣教育評論月刊,8(4),166-194。
陳偉之(2012)。論新加坡華語文推廣。玄奘資訊傳播學報,9,137-150。doi:10.29594/XLZY.201207.0006
陳儒晰(2011)。幼教人員對多元文化教學實踐之思考。幼兒教保研究期刊,7,31-47。
陳鴻佑(無日期)。多元文化政策探討—以新加坡為例。
取自http://www.kksh.kh.edu.tw/kksh/lib1/1001115essay/012.pdf
孫琴、李豔(2012)。國際漢語教師跨文化適應策略分析—以國家公派到南非的教師為例。雲南師範大學學報,10(1),63-67。doi:10.16802/j.cnki.ynsddw.2012.01.012
戚恕平(2013)。華語文教育講座列車系列-專業化的華語教師。華文世界,111,56-60。
梁佳蓁(2015)。從歷史沿革探究幼兒教師專業發展之未來。臺灣教育評論月刊,4(5),131-135。
黃志雄(2018)。從兒童產業發展趨勢談學前教育階段人才的培育。臺灣教育評論月刊,7(3),57-62。
黃倩儀(2014)。台籍幼教老師在新加坡的工作壓力與因應策略(未出版之碩士論文)。暨南大學東南亞研究所,南投市。
許宛琪、甄曉蘭(2015)。促進教師表現與專業能力發展之評鑑機制:新加坡經驗。學校行政,96,118-142。
張建成(2007)。獨石與巨傘—多元文化主義的過與不及。教育研究集刊,53(2),103-127。
張晉(2014)。新加坡幼稚園課程設置及其發展趨勢。教育導刊(下半月),9,87-90。
張淩瑤(2014)。新加坡學前教育專業的課程設置及啟示。職業教育研究,16(4),175-177。
張學謙(2013)。新加坡語言地位規畫及其對家庭母語保存的影響。臺灣國際研究季刊,9(1),1-32。
張馨云(2019)。新加坡幼兒園臺籍華語教師的美麗與哀愁: 異鄉人的身分差序與自我認同(未出版之碩士論文)。政治大學幼兒教育研究所,台北市。
曾明鳴(2011)。提升質量:近十年來新加坡學前教育改革研究(未出版之碩士論文)。雲南師範大學,雲南。
覃敏健、黃駿(2009)。多元文化互動與新加坡的“和諧社會”建設。世界民族,6,1-9。
鈕文英(2017)。質性研究方法與論文寫作二版。臺北市,雙葉。
楊偉鵬、陳南茜(2018)。新加坡學前教育課程改革:歷程與啟示。幼兒教育,3(757),54-56。
楊恬(2013)。在華留學生的跨文化適應現狀調查及教學建議。語言與翻譯,1,74-80。
楊淑涵、田秀蘭、吳欣倫、朱惠瓊(2015)。職場工作者生涯自我效能、生涯調適力與工作適應之因素模式驗證。輔導與諮商學報,37(1),21-42。
新加坡教育部(2014)。培育幼兒新加坡學前課程:學前母語課程框架。新加坡:教育部學前教育處。
新加坡教育部(2015)。培育幼兒新加坡學前課程:學前華文教學指南。新加坡:教育部學前教育處。
新加坡文獻館(2003)。新加坡雙語教育課程標準及實施。
取自https://www.sginsight.com/xjp/index.php?id=841
趙金銘(2014)。國際漢語教育中的跨文化思考。語言教學與研究,6,1-10。
潘霖妮、廖於評、延晶、李偉慧、鄭迎江(2017)。新加坡學生華文學習困難調查-以小學五年級和中學三年級為例。華文學刊,30,59-72。
賴慧娣(2015)。新加坡華文教師工作壓力與因應策略之研究(未出版之碩士論文)。暨南大學東南亞研究所,南投市。
錢奕華(2008)。海外華語教學實習跨文化交際理論行動研究以臺北市立教育大學於泰國教學實習為例。中原華語文學報,2,243-269。
顧鳳姿(1993)。資訊業駐外經理海外適應之研究(未出版之碩士論文)。國立政治大學企業管理研究所博士論文,臺北市。

英語部分
A Guide for Parents PAP Community Foundation. (2019). Retrieved from http://www.pcf.org.sg/PRESCHOOL-SERVICE/Early-Years-Centres/Content
Borg, S. (2003). Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language teachers think, know, believe, and do. Language Teaching,36(2), 81-109. doi:10.1017/s0261444803001903
Bokhorst‐Heng, W. D. (2007). Multiculturalism’s narratives in Singapore and Canada: Exploring a model for comparative multiculturalism and multicultural education. Journal of Curriculum Studies, 39(6), 629-658. doi:10.1080/00220270701506324
Chen, A. S. Y., Lin, Y. C., & Tsai, Y. T. (2013). The moderating roles of loneliness and perceived supervisor support in the relationship between cultural intelligence and overseas work adjustment. Journal of Human Resource Management, 13(1), 33-60. doi:10.6147/JHRM.2013.1301.02
Chiang, N. L. H., & Huang, C. Y. (2014). Young global talents on the move: Taiwanese in Singapore and Hong Kong. Journal of Population Studies, 49, 69-117. doi:10.6191/JPS.2014.49.03
Choo, K. K. (2010). The shaping of childcare and preschool education in Singapore: From separatism to collaboration. International Journal of Child Care Centers and Education Policy, 4(1), 23-34. doi:10.1007/2288-6729-4-1-23
Cushner, K., & Mahon, J. (2002). Overseas student teaching: Affecting personal, professional, and global competencies in an age of globalization. Journal of Studies in International Education, 6(1), 44–58. doi:10.1177/1028315302006001004
Dixon, L. Q. (2005). The bilingual education policy in Singapore: Implications for second language acquisition. In J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan (Eds.), ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism. 625-635. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Early Childhood Development Agency (2015). Retrieved from https://www.ecda.gov.sg/sparkinfo/Pages/Core-Values.aspx
Early Childhood Development Agency (2019). Key Statistics for Preschool Education in Singapore. Retrieved from https://www. ECDA/MSF/data.gov.sg
Early Childhood Development Agency (2020). Listing of SPARK-certified Preschools. Retrieved from https://www.ecda.gov.sg/SPARKinfo/Pages/IamSPARKCertified.aspx
Ebbeck, M., & Chan, Y. Y. Y. (2011). Instituting change in early childhood education: Recent developments in Singapore. Early Childhood Educ ation Journal, 38(6), 457–463. doi:10.1007/s10643-010-0435-8
Ebbeck, M., Chan, Y. Y. Y., & Yim, H. Y. B. (2011). Encouraging a Culture of Research in Practicing Teachers in Singapore. Early Childhood Education Journal, 39(5), 355–364. doi:10.1007/s10643-011-0477-6
Garrido, C., & Álvarez, I. (2006). Language teacher education for intercultural understanding. European Journal of Teacher Education, 29(2), 163–179. doi:10.1080/02619760600617342
Government of Singapore (2017). Early Childhood Development Agency (ECDA) Retrieved from https://www.ecda.gov.sg/pages/aboutus.aspx
Ho, L.-C. (2016). Harmony and Multicultural Education in Singapore. Multicultural Education in Glocal Perspectives, 91–101.doi:10.1007/978-981-10-2222-7_7
Karuppiah, N., & Berthelsen, D (2011). Multicultural education: The understandings of preschool teachers in Singapore. Australasian Journal of Early Childhood, 36(4), 38-42. doi:10.1177/183693911103600406
Li, H. (2013). Teaching chinese literacy in the early years: A comparison of L1 and L2 preschool classrooms in Shenzhen and Singapore. Asia-Pacific Journal of Research in Early childhood Education, 7(3). doi:10.4324/9781315814285
Lim, C. (2010). Understanding Singaporean preschool teachers’ beliefs about literacy development: Four different perspectives. Teaching and Teacher Education, 26(2), 215–224. doi:10.1016/j.tate.2009.04.003
Lim, C., & Torr, J. (2007). Singaporean early childhood teachers’ beliefs about literacy development in a multilingual Context. Asia-Pacific Journal of Teacher Education, 35(4), 409–434. doi:10.1080/13598660701611412
Lim, M. Y. S., & Lim, A. (2017). Governmentality of early childhood education in Singapore: Contemporary issues. In Early childhood education in Chinese societies, 185-215. Springer Science Business Media B.V. 2017. doi:10.1007/978-94-024-1004-4
Lim-Ratnam, C. (2013). Tensions in defining quality pre-school education: The Singapore context. Educational Review, 65(4), 416–431. doi:10.1080/00131911.2012.707641
Lincoln, Y. S., & Guba, E. G. (1985). Naturalistic Inquiry. Beverly Hills, CA: Sage.
Ministry of Education. (2012). Nurturing Early Learners: A Curriculum Framework for Kindergartens in Singapore. Retrieved from https://www.moe.gov.sg/docs/default-source/document/education/preschool/files/kindergarten-curriculum-framework-guide-for-parents.pdf
Ministry of Education. (2020). Fees and financial assistance. Retrieved from https://beta.moe.gov.sg/preschool/moe-kindergarten/fees/
Ministry of Education. (2020). Overview of MOE Kindergarten. Retrieved from https://beta.moe.gov.sg/preschool/moe-kindergarten/overview/
My First Skool. (2019). Retrieved from https://www.myfirstskool.com/
Quezada, R. L. (2004). Beyond educational tourism: Lessons learned while student teaching abroad. International Education Journal, 5(4), 458-465.
PAP Community Foundation. (2020). Childcare. Retrieved from https://www.pcf.org.sg/sparkletots/services/#childcare
Root, E., & Ngampornchai, A. (2012). “ I came back as a new human being. ” Journal of Studies in International Education, 17(5), 513–532. doi:10.1177/1028315312468008
Singapore Early Childhood Care and Education (ECCE) programmes. (2007). Strong Foundations: Early Childhood Care and Education. Retrieved from http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001472/147238e.pdf.
Super, D. E. (1970). Work Values Inventory. Boston: Houghton Mifflin.
Tan, C. T. (2007). Policy developments in pre-school education in Singapore: A focus on the key reforms of kindergarten education. International Journal of Child Care and Education Policy, 1(1), 35–43. doi:10.1007/2288-6729-1-1-35
Tan, C. T. (2017). Enhancing the quality of kindergarten education in Singapore: Policies and strategies in the 21st century. International Journal of Child Care and Education Policy, 11(1). doi:10.1186/s40723-017-0033-y
Wang, L., & Du, X. (2016). Chinese language teachers’ beliefs about their roles in the Danish context. System, 61, 1–11. doi:10.1016/j.system.2016.06.009
Yang, J. (2019). Understanding Chinese language teachers’ beliefs about themselves and their students in an English context. System, 80, 73–82. doi:10.1016/j.system.2018.10.014
Zhang, K. C. (2016). Exploring options in early childhood care in Singapore: Programs and roles. Childhood Education, 92(5), 377–382. doi:10.1080/00094056.2016.1226112

(此全文20250816後開放外部瀏覽)
電子全文
中英文摘要
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
* *