|
Aron, A., Aron, E. N. and Coups, E. J. 2009. 《心理與教育統計學》(第三版)(黃瓊蓉、蘇文賢、江吟梓編譯)。臺北:學富文化。 Barcelona, Antonio. 2000. On the plausibility of claiming a metonymic motivation for conceptual metaphor. Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective, ed. by Antonio Barcelona, 31–58. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Boulton, A. 2010. Data‐driven learning: Taking the computer out of the equation. Language Learning 60.3: 534-572. Boulton, A. 2012. Hands-on/hands-off: Alternative approaches to data-driven learning. Input, Process and Product: Developments in Teaching and Language Corpora, ed. by James Thomas and Alex Boulton, 152-168. Brno: Masaryk University Press. Boulton, A. 2017. Corpora in language teaching and learning. Language Teaching 50.4: 483-506. Boulton, A., and Cobb, T. 2017. Corpus use in language learning: A meta-analysis. Language Learning 67.2: 348–393. doi: 10.1111/lang.12224 Boulton, A., and Vyatkina, N. 2021. Thirty years of data-driven learning: Taking stock and charting new directions over time. Language Learning & Technology 25.3: 66-89. Bybee, J., and Thompson, S. 1997. Three frequency effects in syntax. Berkeley Linguistics Society 23.1: 378-388. Chambers, A. 2007. Popularising corpus consultation by language learners and teachers. Corpora in the foreign language classroom, ed. by E. Hidalgo, L. Quereda and J. Santana, 3–16. Amsterdam: Rodopi. Dehaene, Stanislas(史坦尼斯樂斯・狄翰). 2020. 《大腦如何精準學習》(洪蘭譯)。台北:遠流出版事業有限公司。 Divjak, D., and Caldwell-Harris, C. L. 2015. Frequency and entrenchment. Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by E. Dabrowska and D. Divjak , 53-75. Berlin: De Gruyter. Gao, H. H. 2020. Mandarin speakers’ conceptualization of force and motion in the semantics of pull verbs of hand action in Mandarin Chinese. From Minimal Contrast to Meaning Construct: Corpus-based, Near Synonym Driven Approaches to Chinese Lexical Semantics, ed. by Q. Su and W. Zhan, 63-75. Singapore: Springer. Gilquin, G., and Granger, S. 2010. How can data-driven learning be used in language teaching? Routledge handbook of corpus linguistics ed. by A. O’Keeffe and M. McCarthy , 359–370. London: Routledge. Gries, S. T. 2010. Behavioral profiles: A fine-grained and quantitative approach in corpus-based lexical semantics. The mental lexicon, 5.3: 323-346. Gries, S. T., Hampe, B., and Schönefeld, D. 2005. Converging evidence: Bringing together experimental and corpus data on the association of verbs and constructions. Cognitive Linguistics 16: 635-676. Gries, S. T., Hampe, B., and Schönefeld, D. 2010. Converging evidence II: More on the association of verbs and constructions. Empirical and experimental methods in cognitive/functional research, ed. by S. Rice and J. Newman, 59-72. Stanford: CSLI. Gries, Stefan Th. 2014. Coll.analysis 3.5. A script for R to compute perform collostructional analyses. http://tinyurl.com/stgries/(使用時間:2022/08) Gries, T. S., and Stefanowitsch, A. 2004. Extending collostructional analysis: A corpus-based perspective on ‘alternations’. International Journal of Corpus Linguistics 9.1: 97-129. Johns, Tim. 1986. Microconcord: A language-learner’s research tool. System 14.2: 151-162. Johns, Tim. 1991. Should you be persuaded: Two examples of data-driven learning. Classroom concordancing. English Language Research Journal, eds. by Tim Johns, and Philip King, 4: 1–16. Birmingham: Birmingham University. Johns, Tim. 1994. From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of data-driven learning. Perspectives on Pedagogical Grammar, ed. by Terence Odlin, 293-313. Cambridge: Cambridge University Press. Lakoff, G. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago and London: The University of Chicago Press. Lakoff, G. and Johnson, M. 1980. Metaphors we live by. Chicago and London: University of Chicago Press Lakoff, George. 1993. The contemporary theory of metaphor. Metaphor and Thought, ed. by Andrew Ortony, 202–251. Cambridge: Cambridge University Press. Lee, H. C. 2011. In defense of concordancing: An application of data-driven learning in Taiwan. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 12: 399-408. Leńko-Szymańska, A. 2014. Is this enough? A qualitative evaluation of the effectiveness of a teacher-training course on the use of corpora in language education. ReCALL 26.2: 260–278. doi: 10.1017/S095834401400010X Leńko-Szymańska, A. 2017. Training teachers in data-driven learning: Tackling the challenge. Language Learning & Technology 21.3: 217-241. Levin, B., and Rappaport Hovav, M. 2013. Lexicalized meaning and manner/result complementarity. Studies in the composition and decomposition of event predicates, ed. by B. Arsenijevic ́, B. Gehrke, and R. Mar ́ın, 49-70. Dordrecht: Springer. Levinson, S. C. 1996. Language and space. Annual review of Anthropology 25.1: 353-382. Li, C. N., and Thompson, S. A. 2010. 《漢語語法》(黃宣範譯)。台北:文鶴出版有限公司。 Liu, Dilin, and Shouman Zhong. 2016. L2 vs. L1 use of synonymy: An empirical study of synonym use/acquisition. Applied Linguistics 37.2: 239-261. Martin, M. 1984. Advanced vocabulary teaching: The problem of synonyms. The Modern Language Journal 68.2: 130-137. Poole, R. 2018. A guide to using corpora for English language learners. Edinburgh: Edinburgh University Press. Poole, R. 2022. “Corpus can be tricky”: revisiting teacher attitudes towards corpus-aided language learning and teaching. Computer Assisted Language Learning 35.7: 1620-1641. Reddy, M. 1979. The conduit metaphor. Metaphor and thought ed. by A. Ortony, 284-324. Cambridge: Cambridge University Press. Richards, J., and Rodgers, T. 2001. The lexical approach. Approaches and Methods in Language Teaching, ed. by Jack Richards and Theodore Rodgers, 132-140. New York: Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9780511667305.015 Römer, U. 2011. Corpus Research Applications in Second Language Teaching. Annual Review of Applied Linguistics 31: 205-225. doi:10.1017/S0267190511000055 Smith, Carlota S. 1991. The parameter of aspect. Boston: Kluwer Academic Publishers. Stefanowitsch, A., and Gries, T. S. 2003. Collostructions: Investigating the interaction of words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8.2: 209-243. Tai, James. 1984. Verbs and Times in Chinese: Vendler’s Four Categories. Papers from the Parasession on Lexical Semantics of the Chicago Linguistic Society, eds. By David Testen, Veena Mishra, and Joseph Drogo 289–296. Chicago: Chicago Linguistic Society. Vyatkina, N. 2017. Data-driven learning of collocations: Learner performance, proficiency, and perceptions. Language Learning & Technology 20.3: 159-179. Vyatkina, N. 2020. Corpora as open educational resources for language teaching. Foreign Language Annals 53.2: 359-370. Yeh, M., and Zhang, X. 2018. Corpus-based instruction: Teaching discourse-linking jiu (就) in storytelling. Chinese as a Second Language 53.1: 1-23. Zimmerman. 2009. Word knowledge : a vocabulary teacher’s handbook. New York: Oxford University Press. 王炳勻、許展嘉、龍水水、丁曉穎. 2020. 〈語料驅動學習融入華語課堂之教學設計〉,《華語文教學研究》17.3: 103-137。 王淑美、盧翠英、陳夜寧. 2017. 《新版實用視聽華語 vol.1》(第三版)。台北:正中書局。 王淑美、盧翠英、陳夜寧. 2017. 《新版實用視聽華語vol.2》(第三版)。台北:正中書局。 呂文華. 2008. 《對外漢語教學語法探索》(增訂本)。北京:北京語言大學。 呂叔湘主編. 1999. 《現代漢語八百詞》。北京:商務印書館。 李彤、王紅娟. 2006. 〈中級階段外國留學生雙音節動詞偏誤分析〉,《語言文字應用》S2:29-32。 李享. 2021. 《現代漢語單音節_拉扯類_動詞研究》。延邊大學碩士論文。 李紹林. 2010. 〈對外漢語教學詞義辨析的對象和原則〉,《世界漢語教學》3:406-414。 洪煒. 2013. 〈漢語作為第二語言的近義詞教學實證研究〉,《世界漢語教學》 27.3: 424-432。 范尚琪. 2015. 〈漢語國際教育碩士選拔中的近義詞辨析探究〉,《現代語文》18: 112-114。 范慧貞、劉秀芝、蕭美美. 2017.《新版實用視聽華語vol.3》(第三版)。台北:正中書局。 祖人植. 1999. 〈教學中的積極性偏誤與消極性偏誤 一以中高級留學生漢詞彙學習為例〉,張起旺、王洪編《漢外語言對比偏誤分析論文集》,83-98。北京: 北京大學出版社。 張莉萍. 2022. 〈在職華語教師語料庫素養培訓初探〉,《華語文教學研究》19.4: 83-124。 章毓卉. 2017. 《基于語料庫拉扯類單音節動詞語義演變研究》。湘潭大學碩士論文。 章潔. 2009. 《基於詞彙深度知識理論的同義詞教學》。復旦大學碩士論文。 許靜文. 2021. 《華語近義詞「拉」和「扯」之探討》。國立清華大學碩士論文。 連金發. 2000. 〈構詞學文題探索〉,《漢學研究》,18: 61-78。 彭妮絲. 2021. 〈內容導向教學融合數據驅動學習模式應用於商務華語師資培育研究〉。《臺灣華語教學研究》23:43-72。 黃桂英、吳彰英、孫懿芬. 2016. 《實用中文讀寫1》(三版)。台北:國立台灣師範大學國語教學中心。 黃桂英、吳彰英、孫懿芬. 2016. 《實用中文讀寫2》(三版)。台北:國立台灣師範大學國語教學中心。 楊琇惠. 2010. 《實用生活華語不打烊(初級篇)》。台北:五南。 葉德明. 2009. 《遠東生活華語》。台北:遠東圖書公司。 廖小婷. 2003. 《中文施力動詞『拉、拖、扯』之語意初探--以語料庫為本的近義 詞研究》。國立交通大學碩士論文。 劉月華. 1998. 《趨向補語通釋》。北京:北京語言大學出版社。 劉縉. 1997. 〈對外漢語近義詞教學漫談〉,《語言文字應用》1:20-24。 歐德芬. 2014. 〈多義感官動詞 [看] 義項之認知研究〉,《語言暨語言學》15.2: 159-198. 蔡美智. 2010. 〈華語近義詞辨識難易度與學習策略初探〉,《台灣華語教學研究》 1:57-79。 蔡維天、楊謦瑜、陳映竹、陳志杰、張俊盛. 2022. 〈漢語及物化的大數據研究〉,《台灣語言學期刊》20.1:1-27。 鄧守信. 2009. 《對外漢語教學語法》(修訂二版)。台北:文鶴出版有限公司。 鄭錦全. 2008.〈詞語學習的理念與資源〉,《語言學科普選刊》1:25-35。
|