|
1.丁氏蓉(2019)。愛上越南語。臺北市:瑞蘭國際。 2.內政部移民署(2019)。我國與外籍配偶結婚統計。取自https://www.immigration.gov.tw/5385/7344/7350/8887/?alias=marriage&sdate=201601&edate=201909 3.內政部移民署(2020)。107 年新住民生活需求調查摘要報告。取自https://www.immigration.gov.tw/5385/7445/7451/7457/7460/7469/ 4.內政部戶政司(2020)。鄉鎮戶數及人口數。取自https://www.ris.gov.tw/app/portal/346 5.教育部(2019)。107學年新住民子女就讀國中小人數分布概況統計。取自https://www.edu.tw/News_Content.aspx?n=829446EED325AD02&sms=26FB481681F7B203&s=4C810A112728CC60 6.王貞雲、黃欣蕙、何淑菁(2012)。新移民家庭父母教養子女的問題與因應策略之探討。家庭教育雙月刊,37,28-40。 7.王雅倩、陳宛庭(2016)。父親教育程度、母親教養態度、生活適應與新住民青少年憂鬱相關性之探討。人文社會科學研究,10(1),29-51。 8.王碧霜、黃淑玲(2009)。新移民女性的敘事文本及其教育意涵。師資培育與教師專業發展期刊, 2(2),59-75。 9.吳心楷、辛靜婷(2012)。數位學習研究中質性資料的管理與分析:以Nvivo軟體的使用為例。載於宋曜廷(主編),數位學習研究方法(頁163-208)。臺北市:高等教育。 10.吳欣璇、金瑞芝(2011)。華人家庭文化脈絡下新住民母親的親子關係—以一越南出生與柬埔寨長大的新住民母親為例。應用心理研究,51,111-148。 11.吳芝儀、廖梅花(譯)(2001)。A. Strauss & J. Corbin著。質性研究入門:紮根理論研究方法(Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory)。嘉義市:濤石文化。 12.李湘凌(2006)。外籍配偶家庭教養觀對其子女口語表達影響之研究-以一個外籍配偶家庭為例。國教新知,53(4),57-66 13.周海濤、李永賢、張蘅(譯)(2009)。R. K. Yin著。個案研究設計與方法(Case study research design and methods)。臺北市:五南。 14.林文瑛(2003)。教養觀背後的人性觀-以能力觀為例。本土心理學研究,20,253-293。doi:10.6254/2003.20.253 15.林文瑛、王震武(1995)。中國父母的教養觀:嚴教觀或打罵觀?。本土心理學研究,3,2-92。doi:10.6254/1995.3.2 16.林惠雅(1999)。母親信念、教養觀與教養策略(一):內涵意義之探討。應用心理研究,(2),143-180。 17.林惠雅(2000)。母親與幼兒互動中之教養策略分析。應用心理研究,(6),75-96。 18.俞明仁(2017)。越南新移民與佛教信仰:以「臺灣越南智德佛教文化交流協會」為例。圓光佛學學報,30,135-198。 19.柯瓊芳、張翰璧(2007)。越南、印尼與臺灣社會價值觀的比較研究。臺灣東南亞學刊,4(1),91-111。doi:10.7039/tjsast.200704.0091 20.夏曉鵬(2005)。尋找光明。載於夏曉鵬(主編),不要叫我外籍新娘(頁12-48)。臺北縣:左岸文化。 21.國教屬(2019年6月21日)。108新課綱開設東南亞七國語文課程 拓展學生國際「新」視野。取自https://www.edu.tw/News_Content.aspx?n=9E7AC85F1954DDA8&s=B04A86024811BC7E 22.陳美瑩(2011)。新移民女性子女母語教育:以東南亞新移民女性觀點為例。教師專業研究期刊,(2),19-45。doi: 10.7054/JPT.201112.0019 23.陳寧容(2012)。幼兒園家長對幼兒品格之教養觀與教養策略探究。家庭教育與諮商學刊,12,55-82。doi:10.6472/jfec.201206.0055 24.陳銀螢、李孟嘉(2013)。為什麼都要聽大人的?-父母對幼兒自主的教養觀。國教新知,60(4),68-79。doi: 10.6701/teej.201312_60(4).0007 25.曾智豐(2013)。家長社經背景對子女教養策略的影響-以個人價值觀與教育目的的認知為中介變項。嘉大教育研究學刊,31,85-118。 26.鈕文英(2016)。質性研究方法與論文寫作。臺北市:雙葉。 27.馮涵棣、梁綺涵 (2008)。越南媽媽.臺灣囡仔:臺越跨國婚姻家庭幼兒社會化之初探。臺灣人類學刊,6(2),47-88。doi:10.7115/TJA.200812.0047 28.黃明月、林宜穎、葉書秀(2008)。外籍配偶子女教養方式及其轉化學習之方案發展研究。課程與教學季刊,11(4),75-108。 29.黃淑嫆、蔡秋桃、曹惠雅(2010)。外籍母親對學齡前子女教養觀之研究。幼兒保育學刊,8,17-39。doi: 10.6433/JCC.201009.0017 30.黃森泉、張雯雁(2003)。外籍新娘婚姻適應與子女教養問題之探討。社會科教育研究,8,135-169。doi:10.6556/TJSSER.2003.8.6 31.聞遠苓、黃郁婷(2017)。臺中市新住民家長參與子女學習之研究-以越南及印尼配偶為例。學校行政雙月刊,111,44-65。doi: 10.3966/160683002017090111003 32.劉慈惠(2001)。現代幼兒母親的教養觀—以大學教育程度者為例。新竹師院學報,14,355-405。 33.潘淑滿(2003)。質性研究:理論與應用。臺北市:心理。 34.謝明芳(2012)。學齡前幼兒學習英語之觀點。課程與教學,15(2),193-211。doi:10.6384/ciq.201204.0194 35.謝智玲(2007)。異國婚姻家庭的父母管教、參與學校教育與子女行為適應之調查研究。人文暨社會科學期刊,3(2),81-95。 36.Banks, J. A. (2005). Cultural diversity and education: Foundations, curriculum, and teaching. Boston, MA: Pearson Education. 37.Bélanger, D. & Tran, G. L. (2011). The impact of transnational migration on gender and marriage in sending communities of Vietnam. Current Sociology, 59(1), 59–77. doi: 10.1177/0011392110385970 38.Bélanger, D. & Wang, H. Z. (2012). Transnationalism from below: Evidence from Vietnam-Taiwan cross-border marriages. Asian and Pacific Migration Journal, 21(3), 291-316. doi: 10.1177/011719681202100302 39.Berry, J. W. (2007). Acculturation strategies and adaptation. In Immigrant families in contemporary society (pp. 69-82). New York, NY: The Guilford Press. 40.Clark, A. (2017). Will my children grow up to be bicultural bilinguals? Applying an identity negotiation lens to binational family dynamics. Intercultural Communication Studies, 26(1), 62-78. 41.Chu, J. J. & Sun, P. S. (2010). A Study of Social Exclllsion Vietnamese and Mainland Chinese brides in Taiwan. Journal of US-China Public Administration, 6(4), 12-23. 42.Darling, N. & Steinberg, L. (1993). Parenting style as context: An integrative model. Psychological bulleting,113(3), 487-496. 43.Farver, J. A. M., Bhadha, B. R., & Narang, S. K. (2002). Acculturation and psychological functioning in Asian Indian adolescents. Social Development, 11(1), 11–29. doi: 10.1111/1467-9507.00184 44.Hirschman, C. & Vu, M. L. (1996). Family and household structure in Vietnam: Some glimpses from a recent survey. Pacific Affairs, 69(2), 229-249. 45.Hsin, C. T. (2011). Active agent: The new-immigrant mothers’ figured worlds of home literacy practices for young children in Taiwan. The Asia-Pacific education research, 20(1),17-34. 46.Hsin, C. T. (2017). Young children’s learning of literacies in transnational and sociocultural contexts in families with immigrant mothers in Taiwan. Australasian journal of early childhood, 42(1), 33-40. doi: 10.23965/AJEC.42.1.04 47.Kempny-Mazur, M. (2017). Between transnationalism and assimilation: Polish parents’upbringing approaches in Belfast, Northern Ireland. Social Identities, 23(3), 255-270. 48.Kim, E., Cain, K., & McCubbin, M. (2006). Maternal and Paternal Parenting, Acculturation, and Young Adolescents' Psychological Adjustment in Korean American Families. Journal of Child and Adolescent Psychiatric Nursing, 19(3), 112–129. doi: 10.1111/j.1744-6171.2006.00059.x 49.Moll, L. C., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect home and classrooms. Theory into Practice, 31(2), 132–141. 50.Portes, Alejandro & Rumbaut, R. G. (2001). Legacies: The Story of the Immigrant Second Generation. Berkeley, CA: University of California Press. 51.Teerawichitchai, B., Knodel, J., Vu, M. L., & Vu, T. H. (2010). The gender division of household labor in Vietnam: Cohort trends and regional variations. Journal of Comparative Family Studies, 41(1), 57-85. 52.Uttal, L. (2010). Liminal cultural work in family childcare: Latino immigrant family childcare providers and bicultural childrearing in the United States, 2002–2004. Paedagogica Historica, 46(6), 731-742. 53.Vu, T. P. & Yeh, Y. C. (2017). Vietnamese mothers’ attitudes toward maintaining their heritage language and culture for young children in Taiwan. Journal of Early Childhood Education, 28(2017), 107-122. 54.Wang, H. Z., & Chang, S. M. (2002). Commodification of International Marriages: Cross-Border Marriage Business in Taiwan and Viet Nam. International Migration, 40(6), 93-116. 55.Wang, Y. H. (2010). Being a mother in a foreign land: Perspectives of immigrant wives on mothering experiences in Taiwan. Taiwan Journal of Southeast Asian Studies, 7(1), 3-40. 56.Yagmurlu, B., & Sanson, A. (2009). Acculturation and Parenting Among Turkish Mothers in Australia. Journal of Cross-Cultural Psychology, 40(3), 361–380. doi: 10.1177/0022022109332671 57.Yeh, Y. C., Ho, H. J., & Chen, M. C. (2015). Learning Vietnamese as a heritage language in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 36(3), 255-265. doi:10.1080/01434632.2014.912284
|