|
Belletti, A., Bennati, E., & Sorace, A. (2007). Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian. Natural Language & Linguistic Theory, 25(4), 657-689. Cantone, K., Kupisch, T., & Müller, N. (2002). Zum Spracheneinfluss im bilingualen Erstspracherwerb: Italienisch-Deutsch. [Crosslinguistic influence in bilingual first language acquisition: ItalianGerman]. Linguistische Berichte, (190), 157-206. Carminati, M. N. (2002). The processing of Italian subject pronouns. PhD dissertation, University of Massachusetts, Amherst. Chomsky, N. (1981) Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris Publications. Crain, S., & McKee, C. (1985) The acquisition of structural restrictions on anaphora. Proceedings of NELS 15, Amherst, MA: GLSA. Crain, S., Thornton, R. (1998). Investigations in Universal Grammar: A Guide to Experiments on the Acquisition of Syntax and Semantics. MIT Press. Epstein, S. D., Flynn, S., & Martohardjono, G. (1996). Second language acquisition: Theoretical and experimental issues in contemporary research. Behavioral and Brain Sciences, 19(4), 677-714. Epstein, S., Flynn, S., & Martohardjono, G. (1998). The strong continuity hypothesis: some evidence concerning functional categories in adult L2 acquisition. The generative study of second language acquisition, 61-77. Filiaci, F. (2003). The acquisition of the properties of Italian null and overt subjects by English native speakers. Unpublished MSc. Dissertation, University of Edinburgh. Flynn, S. (1996). A parameter-setting approach to second language acquisition. In W. Ritchie and T. Bhatia (eds.), Handbook of language acquisition (pp. 121–58). San Diego: Academic Press. Flynn, S. and Martohardjono, G. (1994). Mapping from the initial state to the final state: the separation of universal principles and language-specific principles. In B. Lust, M. Su˜ner and J. Whitman (eds.), Syntactic theory and first language acquisition: cross-linguistic perspectives. Vol. 1: Heads, projections and learnability (pp. 319–35). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. Guasti, Maria T. & Chierchia, Gennaro. (1999/2000). Backward and forward anaphora: Reconstruction in child language. Language acquisition, 8(2), 129-170. Hong, S., & Nakayama, M. (2017). Kare and the acquisition of bound variable interpretations by Korean speaking learners of Japanese. Studies in Chinese and Japanese Language Acquisition: In honor of Stephen Crain, 60, 85-106. Jaeggli, O. (1982). Topics in Romance Syntax. Kahraman, B., & Nakayama, M. (2015). Interpretations of kare/kanojo by Turkish speaking learners of Japanese. Ars Linguistica, 21, 18-38. Kanno, K. (1997). The acquisition of null and overt pronominals in Japanese by English speakers. Second Language Research, 13(3), 265-287. Kazanina, N., & Phillips, C. (2001). Coreference in child Russian: Distinguishing syntactic and discourse constraints. In Proceedings of the 25th Annual Boston University Conference on Language Development (Vol. 1, p. 413). Somerville, MA: Cascadilla Press. Lust, B., Chien, Y. C., Chiang, C. P., & Eisele, J. (1996). Chinese pronominals in universal grammar: A study of linear precedence and command in Chinese and English children's first language acquisition. Journal of East Asian Linguistics, 5(1), 1-47. Masumoto, A. (2008). Overt pronouns and bound variable reading in L2 Japanese (Doctoral dissertation, The Ohio State University). Matsuoka, K., & Lillo-Martin, D. (2017). Interpretation of bound pronouns by learners of Japanese Sign Language. Studies in Chinese and Japanese Language Acquisition: In honor of Stephen Crain, 60, 107. Montalbetti, M. M. (1984). After binding: On the interpretation of pronouns (Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology). Pérez-Leroux, A. T., & Glass, W. R. (1997). OPC effects on the L2 acquisition of Spanish. Contemporary perspectives on the acquisition of Spanish, 1, 149-165. Pérez-Leroux, A. T., & Glass, W. R. (1999). Null anaphora in Spanish second language acquisition: probabilistic versus generative approaches. Second Language Research, 15(2), 220-249. Pimentel, C. L., & Nakayama, M. (2012). Pronominal interpretations in L2 Japanese. Journal of Japanese Linguistics, 28(1), 112-132. Rizzi, L. (1982). Issues in Italian syntax (Vol. 11). Walter de Gruyter. Schwartz, B. D., & Sprouse, R. (1994). Word order and nominative case in nonnative language acquisition: a longitudinal study of (L1 Turkish) German interlanguage. Language acquisition studies in generative grammar, 31(4), 71-89. Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A. (1996). L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second language research, 12(1), 40-72. Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S. (2004). Crosslinguistic influence at the syntax–pragmatics interface: Subjects and objects in English–Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and cognition, 7(3), 183-205. Sorace, A. (2003). Ultimate L2 attainment. Handbook of second language acquisition, 130-151. Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22(3), 339-368. Su, Y.C. (2015). The development of structural and pragmatic restrictions on anaphora in child Mandarin. Poster presented in Generative Approaches to Language Acquisition in North America, University of Maryland, College Park. Tankersley, D. (2018). Cross-Modality Learning and Pronoun Interpretation: a case study of Taiwan Sign Language. Tayyebi, G., Sadighi, F., & Yamini, M. The Availability of Universal Grammar to Second Language Learners; a Case of Overt Pronoun Constraint. White, L. (2003). Second language acquisition and universal grammar. Cambridge University Press. Xu, Liejiong (1986). Free empty category. Linguistic Inquiry, 17(1), 75-93. Zhao, L. X. (2014). Ultimate attainment of anaphora resolution in L2 Chinese. Second Language Research, 30(3), 381-407.
|